A última coisa que disse aos meus pais, foi que os detestava. | Open Subtitles | أتعلم أن آخر شيء قلته لوالداي هو أنني أكرههما |
Assim que ele se afastou, percebi que a última coisa que disse a ele foi: | Open Subtitles | ولدى ابتعاده جدًا بالسيارة أدركت أن آخر شيء قلته له كان: |
- Não, senhor. Só estou a dizer que, acidentalmente, se esqueceu da primeira coisa que disse. | Open Subtitles | ...ما أقوله أنك نسيت من غير قصد أول شيء قلته |
A ultima coisa que disse foi que não ia permitir que nos tirassem o nosso lar. | Open Subtitles | آخر شيء قاله بأنه لن يسمح لأحد بأخذ منزلنا |
E na noite em que morreu, a última coisa que disse foi, | Open Subtitles | وليلة مقتله، كان آخر شيء قاله لها: |
Não, a primeira coisa que disse, foi: | Open Subtitles | لا. أول شيء قلت كنت: |
Foi a última coisa que disse à minha filha. | Open Subtitles | هذا هو آخر شيء قلت لابنتي. |
Estou a pensar na última coisa que disse à minha filha. | Open Subtitles | إنني أفكر بآخر شيء قلته لبنتي |
Foi a primeira coisa que disse. | Open Subtitles | أجل, هذا كأنه, أول شيء قلته |
Vim cá por causa de uma coisa que disse. | Open Subtitles | جئت إلى هنا بسبب شيء قلته |
Foi a última coisa que disse ao Monte, Isaac: | Open Subtitles | (إنه آخر شيء قلته ل(مونتي), (إسحاق |
A primeira coisa que disse foi: | Open Subtitles | "أول شيء قلته هو "لابأس بهذا |
A primeira coisa que disse foi que... | Open Subtitles | ...أول شيء قلته كان |
Depois de chamar, a primeira coisa que disse foi "827". Por que diria isso? | Open Subtitles | بعد أن اتصل، أول شيء قاله هو (827) لماذا قال هذا؟ |
E a última coisa que disse foi que a Emily Thorne não é quem pretende ser. | Open Subtitles | وآخر شيء قاله أن (إيميلي ثورن) ليست كما تدّعي. |
Foi a primeira coisa que disse quando cá chegou. | Open Subtitles | أوّل شيء قاله عندما وصل هنا... |