| Foi aquela coisa que vi nos esgotos, na semana passada. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الذي رأيته في المجاري الاسبوع الماضي |
| E aquela coisa que vi atrás da roda não foi imaginação minha. | Open Subtitles | وذلك الشيء الذي رأيته خلف المقود لم يكن من خيالي |
| Essa coisa que vi lá fora estava mais morto do que sujo. | Open Subtitles | ذلك الشيء الذي رأيته بالخارج كان ! بالفعل أكثر مواتاً من التراب |
| Aí tens o nosso problema, porque na minha projecção do futuro a única coisa que vi foi um bebé que nem sei se quero. | Open Subtitles | حسناً، ها أنت، تلك هى مشكلتنا، لأن في رؤياي، كلّ ما رأيته هو جنين، لا أدري إن كنت أريده حتّى. |
| A primeira coisa que vi foi um homem no chão, espancado. | Open Subtitles | أول شيء رأيته هو رجل ملقى على الأرض ، بهِ جروحٌ بالغة |
| A mesma coisa que vi em ti. | Open Subtitles | نفس الشيء الذي رأيته فيك |
| A última coisa que vi na câmara de segurança foram guardas a colocá-lo no saco, numa maca. | Open Subtitles | عند عودتي، كلّ ما رأيته على شريط المراقبة... هو إغلاق الحراس كيس الجثث عليه ثمّ نقله على حمّالة، كان... |
| A última coisa que vi fostes tu ao pé daquela casa da árvore. | Open Subtitles | أنّ آخر شيء رأيته هو أنتِ كنت تقفين في بيت الشجرة ذلك |
| - Não sei. A última coisa que vi foi a bota dela - no meu queixo. | Open Subtitles | كان آخر شيء رأيته هو حذائها على وجهي |
| A primeira coisa que vi foi um dos meus melhores amigos. | Open Subtitles | أول شيء رأيته هو أحد أفضل أصدقائي |