"coitadinho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المسكين
        
    • مسكين
        
    • الفقراء
        
    • للمسكين
        
    • فقير
        
    Uau. Alguém devia ajudar este coitadinho que está tão infeliz. Open Subtitles يجب على أحدهم أن يجد هذا الحيوان المسكين ويخرجه من بؤسه.
    coitadinho... Anda cá, tu tens fome? Open Subtitles أيها الوحش الصغير المسكين هل تريد بعضا منه ؟
    coitadinho... com os problemas que tem tido com os zunidos e o tempo que passa na estrada ou a trabalhar, Open Subtitles -يال المسكين . برغم كلّ المتاعب التي يلاقيها بسبب هذا الطنين ومشاكله بالعمل, فأنا متفاجئة لكوننا لانزال سويّة.
    E espera que acredite no coitadinho e ex-membro de um gang? Open Subtitles و هل تتوقع مني أن أصدق رجل عصابات سابق مسكين ، مثلك ؟
    O coitadinho deve estar preso aqui desde que o Fairbanks morreu. Open Subtitles على الارجح حوصر مسكين هنا من أي وقت مضى منذ وفاة فيربانكس.
    Oh, coitadinho. Open Subtitles الرجل قليلا الفقراء. تعال هنا، الرجل قليلا.
    coitadinho. Dois médicos num dia só. Open Subtitles يا لولدي المسكين ، ذهبت للطبيب مرتين في يوم واحد
    Esse coitadinho tentou vender-me uma dúzia de lagostas e disse que eram acabadas de pescar. Open Subtitles ذلك المسكين حاول أن يبيع لي بعض الكركند وقال أنه طازج وقادم من المحيط، فقمت بتقطيعهم وكانوا متجمدين ومتعفنين
    Agora que o coitadinho está morto... Open Subtitles و الآن المخلوق المسكين قد مات ..
    coitadinho, tem saudades de casa. Open Subtitles الصغير المسكين المشتاق إلى دياره
    Oh coitadinho, até a mastigar dói. Open Subtitles أيها المسكين وحتى أنه يصعب عليك المضغ
    coitadinho do Quacky. Tem mais molho de ameixa? Open Subtitles كواكي المسكين ممكن صلصة الأجاص إضافية؟
    coitadinho, não admira que usasses isto. Open Subtitles أيها المسكين, لا عجب فى أنك كنت تضع هذا
    Michael, como foste capaz de trazer o coitadinho do Fez ao Piggly Wiggly? Open Subtitles مايكل كيف تحضر فيز الطيب المسكين الى Piggly Wiggly
    coitadinho... - Quer que ponha uma ligadura? Open Subtitles يا صغيري المسكين هل تريد ضمادة؟
    Sim, coitadinho do rapaz, veio do campo e parece Alice no País das Maravilhas. Open Subtitles نعم, فتى مسكين "إنه من الريف ويبدو وكأنه من "أليس في بلاد العجائب
    Fizeste o papel do "coitadinho de mim e os meus pequenos problemas", verdade? Open Subtitles إستخدمت خطّة الـ" كم أنا مسكين أنا ومشاكلي".
    Estava tão cansado, coitadinho. Open Subtitles لقد كان مُتعباً فحسب يا له من مسكين
    coitadinho... trabalhas tanto! Open Subtitles ولد مسكين لقد عمل بجد ونشاط
    Não deixam o macaquinho brincar. coitadinho! Open Subtitles ومنعته من اللعب مسكين.
    Imagino, brincar com iates. coitadinho! Open Subtitles تسطيع أن تلعب حول ياخ الفقراء ذلك
    coitadinho. Tivemos alguma sorte em encontrar o "Hang Ten"? Open Subtitles يا للمسكين أحالفنا الحظ في إيجاد "هانغ تِن"؟
    A Epperly pediu-me para levar os Louboutins cor de limão. coitadinho. Deixa-me ajudar-te. Open Subtitles يالك من خروف فقير ضائع اسمح لي بمساعدتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more