O que têm de fixar sobre a cadeia, para onde irão se não colaborarem, é o seguinte: | Open Subtitles | إذا الشيء الذي تتذكره عن السجن وهو حيث ما سوف تذهب إذا لم تتعاون |
E a Netscape recorreu ao código aberto essencialmente para lutar contra a Microsoft, que estava dando de graça o Internet Explorer, mas não permitindo a mais ninguém ter o código fonte, não permitindo companhias colaborarem. | Open Subtitles | واصبحت نيتسكيب مفتوحة المصدر كوسيلة لمحاربة مايكروسوفت وهو التخلي عن متصفح الانترنت لميكروسوفت ولكن دون ان تدع اي شخص يمتلك النص المصدري او جعل الشركات تتعاون معها |
Quanto mais cedo colaborarem, mais cedo isto acaba. | Open Subtitles | كلّما تعاونتم أسرع كلما أنهيتم هذا الأمر بسرعة. |
Estarão seguros se colaborarem connosco. | Open Subtitles | سوف تكون الأمور على ما يرام إذا تعاونتم معنا |
Seria um erro diplomático eles não colaborarem, dadas as circunstâncias. | Open Subtitles | بل سيفعلوا، سيكون خطأً دبلوماسياً .من جانبهم لو لم يتعاونوا في هذه الظروف |
Se colaborarem... serão tratados como convidados bem-vindos. | Open Subtitles | إذا تعاونتم ستتم معاملتكم كضيوف |
E se eles não colaborarem, matamo-los? | Open Subtitles | - وهل نرديهم إن لم يتعاونوا معنا؟ |