Não tenho nada para ti, excepto este colar que eu fiz. | Open Subtitles | ليس معي ما أهديه لك، عدى هذه القلادة التي صنعتها |
Um apartamento nunca espera que entremos no duche para nos roubar o colar que a nossa mãe nos ofereceu. | Open Subtitles | ،لأن الشقة لا تنتظر حتى تغتسلي ثم تسرق القلادة التي أعطتك إياها والدتك |
Como quando achei o colar que você jogou no mar. | Open Subtitles | بدأت تتذكر الاوقات الجيدة مثل عندما اعطيتك تلك القلادة التي رميتها في المحيط |
Ok, o colar que estavas a usar foi na verdade, originalmente, comprado para ela. | Open Subtitles | العقد الذي تضعينه في الواقع اشتريته في الأصل لها |
- Tu sabes. O meu colar que te lembrava a tua mulher. | Open Subtitles | أنت تعلم ماذا، العقد الذي قلت بأنه يذكرك بزوجتك |
Se tu eras aquele rapaz, então deves-te lembrar do colar que eu deixei para trás. | Open Subtitles | اذا كنت ذلك الولد عندها عليك ان تتذكر العقد الذي تركته خلفي |
Eu posso ver esse colar que está a usar? | Open Subtitles | هل أستطيع ان أرى تلك القلادة التي تضعها ؟ |
Diz-lhe que estou feliz por ela usar o colar que lhe ofereci no seu último aniversário. | Open Subtitles | أخبرها أنني.. أنني سعيد لإنها ترتدي القلادة التي اشتريتها لها على عيد ميلادها |
É o colar que dei à Elena quando fizemos seis meses, em cima da roupa dela e dos seus sapatos. | Open Subtitles | هنالك , هذا إنها القلادة التي أعطيتها إلينا لاحتفالية مرور ستة شهور |
E estás a usar o colar que te dei. | Open Subtitles | أوه، انك ترتدي القلادة التي أعطيتك إياها |
Presumo que aqui estejas pare recuperar o colar que eu roubei. | Open Subtitles | أفترض أنّكِ هنا لاستعادة القلادة التي سرقتها |
O maldito que me fez isto roubou o colar que o Declan me deu, e eu quero-o de volta | Open Subtitles | الجبان سرق القلادة التي اعطاني داكلين |
Ela está com tanta raiva pelo colar que eu deixei, mas eu pus uma carta debaixo da porta um dia antes de eu morrer. | Open Subtitles | هي غاضبة بشأن ...القلادة التي تركتها لكنني تركت لها رسالة تحت الباب ...اليوم قبل يوم موتي |
E o colar que ela usava, informado como roubado... | Open Subtitles | ... و القلادة التي كانت ترتديها ... التي ذكرت الشّرطة بأنّه سرق |
Lembras-te do colar que a mãe do Anil me deu? | Open Subtitles | اتذكر القلادة التي اعطتنياها ام انيل؟ |
Encontrei uma loja de penhores descendo a rua, e vendi o colar que meu pai me deu. | Open Subtitles | وجدت متجر هدايا في نهاية الشارع بعت العقد الذي أعطاه والدي لي |
A única coisa que falta é o colar que a minha irmã me fez. | Open Subtitles | الشيء الوحيد المفقود هو العقد . الذي أعطتني إياه شقيقتي |
E o colar que ofereceste à Andrea... | Open Subtitles | وذاك العقد الذي جلبة لأندريا رائع لكنه مكلف |
Mas as inicias no colar que a Catherine achou eram AFD. | Open Subtitles | الحروف على العقد الذي وجدته كاثرين " كان إي إف دي " |
Então, o colar que encontraste era uma pequena parte do que a Rainha Puabi usava quando foi sepultada na Tumba Real de Ur há 2.500 anos na Mesopotâmia, hoje em dia, Iraque. | Open Subtitles | العقد الذي وجد كان جزء صغير كانت تزين به الملكة " بورابي " حين دفنت في المقبرة الملكية في " أور " |
Paguei a remodelação vendendo o meu anel de noivado. O colar que me deste em Acapulco foi para a canalização. | Open Subtitles | ادفع مستحقات التجديد ببيع خاتم زواجي العقد الذي منحنتي إياه في "اكابولوكو" |