| Não, acho que os colchões da penthouse são bastante novos. | Open Subtitles | لا ، أعتقد أن الفراش في السقيفة حديث جداً |
| Há uma cama para grandes colchões na secção das camas. | Open Subtitles | هناك ملك كاليفورنيا الكبير الذي انتهي في الفراش |
| Estejam atentos aos civis e às bagagens, eles podem esconder armas nos colchões. | Open Subtitles | راقبوا الأمتعة علي رؤوسهم. فهم يمكنهم أن يخفوا الأسلحة داخل مراتب الأسرة. |
| A colónia tinha colchões de palha, que eram confortáveis, se nos habituássemos à palha a picar. | Open Subtitles | نمنا على مفارش من قش والتي كانت مريحة ً عندما تعتاد على وخز القش لظهرك |
| Dormimos em colchões. | Open Subtitles | إنّنا ننام في أسرّة أطفال وإذا أُجبرت على الاستماع |
| Aqueles colchões de pena de pato custaram uma fortuna. | Open Subtitles | ريش الأوزة تحت تلك المراتب أنها تكلف ثروة. |
| Os colchões que te dão na tarimba são provavelmente... | Open Subtitles | المفارش التي يضعونها على سريرك، هي بهذا السُمك |
| E ela traiu-te com o tipo do anúncio dos colchões! | Open Subtitles | وانتهى المطاف بخيانتها لك مع ذلك الشخص من اعلانات المرتبات |
| Vou levar cinco colchões. | Open Subtitles | سأشتري خمس حشيات |
| Vira todos os colchões, procura atrás de cada canto. | Open Subtitles | . إقلبوا جميع الأفرشة . تحققوا من كل إطار |
| Todas aquelas experiências com os colchões deram bom resultado, certo? | Open Subtitles | أرأيت؟ تجاربنا على الفراش أتت أخيراً بنتيجة |
| Só quero a loja de colchões de água quando os meus pais esticarem o pernil. | Open Subtitles | البعضمنا يحاول الحصول على العرض المناسب له مثل هذا الفراش المائي العملي |
| E as pessoas corriam para fora com colchões sobre as suas cabeças, mulheres e crianças, como se um colchão parasse uma bala. | Open Subtitles | وكان الناس يركضون بالفرش على رؤوسهم النساء والأطفال كما لو ان الفراش سيوقف الرصاصة |
| Falências, anúncios de casamento, ofertas de colchões, vendas pelo maior, anúncios de tampões, carros usados. | Open Subtitles | بيانات إفلاس، إعلانات حفلات زفاف بيع مراتب للفرش ومنفذ لمصنع بيع بالجملة إعلانات عن مخففات صدمة وسيارات مستعملة |
| Havia colchões no telhado, todos molhados, ensopados e nojentos. | Open Subtitles | كانت هُناك مراتب للنوم على السطْح وكانت مُبلّلة ورَطِبة ومُقزّزة. |
| Não vais a levar colchões. | Open Subtitles | أعنى، أننا لسنا فى حاجة لوضع مراتب هنا. |
| Na Terra dos colchões, temos colchões de todas as formas e feitios a preços que se ajustam à sua carteira. | Open Subtitles | في بلاد المفارش لدينا مفارش بكل الأشكال و الأحجام بأسعار لن تكسر محفظتك |
| Sim, e também acabámos de receber colchões novos. | Open Subtitles | نعم ولقد حصلنا على مفارش جديده للتو أيضاً |
| O meu primo, Ron Hitler, possui a segunda maior empresa de colchões do Centro-Oeste. | Open Subtitles | ابن عمّي (رون هتلر)، يمتلك ثاني أكبر سلسلة متاجر أسرّة في الغرب الأوسط. |
| O meu primo, o Ron Hitler, é dono da segunda maior cadeia de lojas de colchões do Midwest. | Open Subtitles | ابن عمّي (رون هتلر)، يمتلك ثاني أكبر سلسلة متاجر أسرّة في الغرب الأوسط. |
| E se eu for buscar colchões e os empilhar? | Open Subtitles | ماذا لو أحضرت مجموعة من المراتب ليسقط عليهم؟ |
| Não durmo em colchões. | Open Subtitles | أنت تعرف، ويسكن المراتب من العث أكل اللحم |
| Aqui na Terra dos colchões acreditamos que os colchões já não são apenas para dormir e fornicar. | Open Subtitles | نحن هنا في أرض المفارش نعتقد أن تلك المفارش ليست للنوم او التزيين بعد الآن |
| Sabes estes dois colchões têm um fecho para se juntarem! | Open Subtitles | أتعرفين، المرتبات الرغوية من "إيكيا" هذه يمكنها الإلتصاق |
| Calma, sou um profissional licenciado em vender colchões. | Open Subtitles | إهدأ، أنا خبير حشيات محترف |
| Se encontrar um colchão de água mais barato, não está em Medford, porque nós somos a única loja de colchões de água. | Open Subtitles | لو وجدت مكانا أرخص في ميدفوورد لبيع الأفرشة المائية فهذا المكان الذي ذهبت إلية ليس في ميدفوورد لأننا المحل الوحيد في ميدفوورد الذي يبيع السرير المائي |
| Sim, talvez pudéssemos abrir uma loja de colchões. | Open Subtitles | نعم , ربما نستطيع أن نفتتح محل للأفرشة |