O maior costureiro de Paris irá desenhar-lhe uma colecção. | Open Subtitles | سيقوم أعظم مصممي الأزياء بتصميم مجموعة أزياء لها |
Ele deixará que fotografemos a colecção antes da estreia. | Open Subtitles | و سيسمح لنا بتصوير مجموعة الأزياء قبل الإفتتاح |
Podemos começar por ampliar a nossa colecção de arte. | Open Subtitles | يمكننا البدء ببناء مجموعة اللوحات الفنية الخاصة بنا |
Aposto que aquela colecção valeria um dinheirão, hoje em dia. | Open Subtitles | أنا واثق من أن لهذه المجموعة قيمة كبيرة الآن |
Depois tentei dar ao miúdo certo uma parte da minha colecção. | Open Subtitles | و من ثم أحاول أعطِ الفتى المناسب بطاقة من المجموعة |
Pelo menos tenho um espécimen para a minha colecção. | Open Subtitles | على الأقل سيتبقى لي نموذج لأضيفه إلى مجموعتي |
Então porque esperas para me convidar para ver a tua colecção. | Open Subtitles | إذاً، ما الَذي تنتظره؟ أدعني إلى بيتك حتَى أرى مجموعتك |
Admiro-o há anos e tenho... uma colecção completa de notícias sobre si. | Open Subtitles | أنى أحترمك من سنين و لدي مجموعة كاملة من مقالاتك الصحفية |
Jerry, o dono disto, tem a melhor colecção de memorabília. | Open Subtitles | جيري الشباب مالكي المكان هذا لديهم مجموعة مذكرات نهائية |
Querido Frankie... aqui tens outro selo para a tua colecção. | Open Subtitles | عزيزي فرانكي .. ها هي مجموعة أخرى من الطوابع |
O artigo seguinte é a colecção de livros raros, avaliada em $12.000. | Open Subtitles | حسنٌ،الغرض التالي هو مجموعة كتب نادرة قيمت إلى حد 12،000 دولار |
Diz-se que esta biblioteca possui uma vasta colecção de conhecimento. | Open Subtitles | يُقال أن هذه المكتبة تحوي مجموعة ضخمة من المعرفة |
Não há outra colecção de conhecimento como esta na face da Terra. | Open Subtitles | لا يوجد مجموعة من المعرفة أفضل من هذه على وجه الأرض |
A minha ideia é gravar a colecção completa de sonatas. | Open Subtitles | بشكل مثالي، فأنا أود تسجيل المجموعة الكاملة من السوناتات |
Vais catalogar toda essa colecção para nós, não vais? | Open Subtitles | أنت سوف تفهرس كامل المجموعة لأجلنا، أليس كذلك؟ |
Vê se ficas connosco por uns tempos. Duval mostra a colecção na 6ª feira. | Open Subtitles | حاولي أن تبقي معنا لبرهة دوفال سيعرض المجموعة يوم الجمعة |
Tantos sabres de luz para juntar à minha colecção! | Open Subtitles | العديد من السيوف الضوئيه لان اضيفها الى مجموعتي |
Uma pintura maravilhosa. Estou encantado que faça parte da minha colecção. | Open Subtitles | انها لوحة رائعة أنا سعيد بحصولي عليها كجزء من مجموعتي |
Tenho uma coisa para ti, para a tua colecção. | Open Subtitles | لدي شيئا صغيرا لك فقط لتضيفيه إلى مجموعتك |
Devido à Segunda Guerra Mundial ele andou pela Europa, a roubar, a extorquir e ocasionalmente a comprar várias pinturas para a sua colecção. | TED | وقد جال أوروبا كلها خلال الحرب العالمية الثانية يسرق و ينهب وأحيانا يشتري العديد من اللوحات الفنية لكي يضمها الى مجموعته |
"ou deter a minha colecção de escravos para a minha outra vida". | Open Subtitles | او تحاولون منعي من جمع هؤلاء العبيد لحياتي ما بعد الموت |
Deve ser uma colecção de mentes doentias para idealizar tal plano. | Open Subtitles | لا بد وأنك مكون من مجموعه من الأفكار المريضه لتختلق خطه كهذه |
Tenho a colecção completa dos álbuns das palavras do Leonard Nimoy. | Open Subtitles | أنا نفسى لدى تجميعة كاملة ألبومات ليونارد نيموي على النيفيل |
Bem, se o Rutledge vendia objectos de colecção do sujeito, conhecia a identidade dele. | Open Subtitles | نعم حسنا ان كان رتليدج يبيع مقتنيات الجاني فقد كان يعرف هويته |
Que tipo de negócio acha que posso arranjar se levar toda a colecção? | Open Subtitles | اى نوع من الصفقه تعتقد اننى يمكننى ان احصل اذا اخذت,فلتقل, المجموعه كلها؟ |
Comparei os bonecos com todas as pinturas da colecção. | Open Subtitles | قارنتُ هذه الدمى بجميع اللوحات التي في مجموعتهم. |
Se vamos começar uma colecção de espadas de fantasia, e penso que já devíamos ter começado há muito tempo, será esta a espada indicada para começar? | Open Subtitles | إن كنا سنبدأ بجمع سيوف ٍ خيالية وهو أمرٌ لطالما كنتُ أظن أنه علينا القيام به هل هذا هو السيف المناسب لنبدأ به |
A minha mãe guarda a colecção bonecas no meu armário | Open Subtitles | أمي تحتفظ بمجموعة من الدمى الخاصة بها في خزانتي |
Eles têm a maior colecção de Divittanis originais do mundo. | Open Subtitles | لديهم أكبَر مَجموعة مِن تُحف "ديفيتانيس" الأصلية في العالم. |
Esteve na colecção dele até há pouco tempo. Ele vendeu-o a um cliente meu. | Open Subtitles | لقد كانت فى مجموعتة منذ وقت قريب حتى قام ببيعها الى احد عملائى |