"coloca-o no" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ضعه في
        
    • يضعه في
        
    • ضعه على
        
    • ضعيه في
        
    Algema-o. Coloca-o no carro. Coloca-o no carro já. Open Subtitles قيّده، ضعهُ في السيارة ضعه في السيارة الآن
    Hilariante. Agora Coloca-o no sector de Bronze. Open Subtitles مضحك جدّاً، والآن ضعه في القسم البرونزي.
    Isso Coloca-o no Olimpo dos gangsters com os cartéis colombianos, e os principais sindicatos russos do crime. Mas ele fê-lo durante décadas, no seio da Wall Street! E nenhum regulador o apanhou. TED مما يضعه في قمة رجال العصابات بالمقارنة مع الجماعات الكولومبية, وأهم عصابات الإجرام الروسية. لكنه فعل هذا على مدار عقود في قلب وول ستريت. ولم يتم أي ضبط لهذا.
    O sémen do réu Coloca-o no local do crime, próximo da hora do assassínio. Open Subtitles السائل المنوي للمتهم يضعه في مسرح الجريمة اقرب وقت للجريمة
    Está a soltar-se. Coloca-o no sofá. Open Subtitles انه ينزلق مني , ضعه على الأريكة
    Coloca-o no chão Coloca-o no chão. Open Subtitles ضعه على الأرضية. ضعه على الأرضية
    Há peixinho fresco no frigorifico, Coloca-o no liquidificador, mistura até ficar cremoso, e depois adiciona arroz e vegetais. Open Subtitles حسنُ ، هنالك سمّك سلمون مرقط في الثلاجة ، ضعيه في الخلاط أخلطيها حتى تصبح كالكريمة
    Um, e se ele ficar de mau-humor, Coloca-o no carrinho e põe a tocar o CD do Bebé Mozart, mas não o ponhas em frente à TV, isso deixa-o estúpido. Open Subtitles و إذا أكثر من الشقاوة ،فقط ضعه في عربته "و أدر له أغنية"ماما زمانها جاية ولا تضعه أمام التلفاز فسيصيبه بالغباء
    Toma o teu dinheiro. Coloca-o no carro. Open Subtitles خذ مالك، ضعه في السيارة
    Coloca-o no carro agora! Open Subtitles ضعه في السيارة حالاً
    Coloca-o no barco Até que fique sóbrio Open Subtitles * ضعه في القارب الطويل حتى يصحو *
    Coloca-o no barco Até que fique sóbrio Open Subtitles * ضعه في القارب الطويل حتى يصحو *
    Coloca-o no barco Até que fique sóbrio Open Subtitles * ضعه في القارب الطويل حتى يصحو *
    O telemóvel do Hank na altura em que saiu do trabalho Coloca-o no local do crime. Open Subtitles هاتف هانك في ذلك الوقت كان يسجل وقت العمل و هذا يضعه في موقع الجريمة
    Isso Coloca-o no local, mas não sabemos porque ele fez isso. Open Subtitles -ذلك يضعه في مسرح الجريمة ، لكننا لا نعلم سبب فعله ذلك نحن لا نعرف تقريبا أي شيء عنه
    A minha história preferida é a deste senhor que olha para o seu telemóvel e repara que a bateria está fraca. Então, vira-se para trás no carro e vasculha na sua mochila, saca do seu computador portátil, Coloca-o no banco, vai de novo à mochila procura, tira o carregador do telemóvel, desenrola-o, Coloca-o no portátil e liga o telemóvel. TED وهذا يذكرني بقصتي المفضلة عن رجل محترم الذي كان ينظر إلى جواله ولا حظ أن البطارية منخفضة ، لذا قرر الإلتفاف للخلف وبدأ البحث في حقيبة الظهر، سحب كمبيوتره المحمول، وضعه على المقعد، ذهب للخلف مرة أخرى، يبحث، يسحب سلك الشاحن لجواله ، يضعه في الكمبيوتر المحمول، يضعه على الجوال.
    Canal três. Coloca-o no canal três. Open Subtitles إنه موّصل صوتي ضعه على القناة الثالثة.
    Atrasa-o. Coloca-o no nosso tempo. Está bem? Open Subtitles أبطأه، ضعه على وقتنا، حسناً؟
    - Sim, Coloca-o no alta voz. Open Subtitles نعم ، ضعه على مكبر الصوت
    Coloca-o no saco. Open Subtitles ضعيه في الحقيبة
    Coloca-o no congelador por uma hora. Open Subtitles ضعيه في الثلاجة لمدة ساعة
    Coloca-o no Metro, página 22. Open Subtitles ضعيه في جريدة (ميترو), الصفحة 22.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more