Algema-o. Coloca-o no carro. Coloca-o no carro já. | Open Subtitles | قيّده، ضعهُ في السيارة ضعه في السيارة الآن |
Hilariante. Agora Coloca-o no sector de Bronze. | Open Subtitles | مضحك جدّاً، والآن ضعه في القسم البرونزي. |
Isso Coloca-o no Olimpo dos gangsters com os cartéis colombianos, e os principais sindicatos russos do crime. Mas ele fê-lo durante décadas, no seio da Wall Street! E nenhum regulador o apanhou. | TED | مما يضعه في قمة رجال العصابات بالمقارنة مع الجماعات الكولومبية, وأهم عصابات الإجرام الروسية. لكنه فعل هذا على مدار عقود في قلب وول ستريت. ولم يتم أي ضبط لهذا. |
O sémen do réu Coloca-o no local do crime, próximo da hora do assassínio. | Open Subtitles | السائل المنوي للمتهم يضعه في مسرح الجريمة اقرب وقت للجريمة |
Está a soltar-se. Coloca-o no sofá. | Open Subtitles | انه ينزلق مني , ضعه على الأريكة |
Coloca-o no chão Coloca-o no chão. | Open Subtitles | ضعه على الأرضية. ضعه على الأرضية |
Há peixinho fresco no frigorifico, Coloca-o no liquidificador, mistura até ficar cremoso, e depois adiciona arroz e vegetais. | Open Subtitles | حسنُ ، هنالك سمّك سلمون مرقط في الثلاجة ، ضعيه في الخلاط أخلطيها حتى تصبح كالكريمة |
Um, e se ele ficar de mau-humor, Coloca-o no carrinho e põe a tocar o CD do Bebé Mozart, mas não o ponhas em frente à TV, isso deixa-o estúpido. | Open Subtitles | و إذا أكثر من الشقاوة ،فقط ضعه في عربته "و أدر له أغنية"ماما زمانها جاية ولا تضعه أمام التلفاز فسيصيبه بالغباء |
Toma o teu dinheiro. Coloca-o no carro. | Open Subtitles | خذ مالك، ضعه في السيارة |
Coloca-o no carro agora! | Open Subtitles | ضعه في السيارة حالاً |
Coloca-o no barco Até que fique sóbrio | Open Subtitles | * ضعه في القارب الطويل حتى يصحو * |
Coloca-o no barco Até que fique sóbrio | Open Subtitles | * ضعه في القارب الطويل حتى يصحو * |
Coloca-o no barco Até que fique sóbrio | Open Subtitles | * ضعه في القارب الطويل حتى يصحو * |
O telemóvel do Hank na altura em que saiu do trabalho Coloca-o no local do crime. | Open Subtitles | هاتف هانك في ذلك الوقت كان يسجل وقت العمل و هذا يضعه في موقع الجريمة |
Isso Coloca-o no local, mas não sabemos porque ele fez isso. | Open Subtitles | -ذلك يضعه في مسرح الجريمة ، لكننا لا نعلم سبب فعله ذلك نحن لا نعرف تقريبا أي شيء عنه |
A minha história preferida é a deste senhor que olha para o seu telemóvel e repara que a bateria está fraca. Então, vira-se para trás no carro e vasculha na sua mochila, saca do seu computador portátil, Coloca-o no banco, vai de novo à mochila procura, tira o carregador do telemóvel, desenrola-o, Coloca-o no portátil e liga o telemóvel. | TED | وهذا يذكرني بقصتي المفضلة عن رجل محترم الذي كان ينظر إلى جواله ولا حظ أن البطارية منخفضة ، لذا قرر الإلتفاف للخلف وبدأ البحث في حقيبة الظهر، سحب كمبيوتره المحمول، وضعه على المقعد، ذهب للخلف مرة أخرى، يبحث، يسحب سلك الشاحن لجواله ، يضعه في الكمبيوتر المحمول، يضعه على الجوال. |
Canal três. Coloca-o no canal três. | Open Subtitles | إنه موّصل صوتي ضعه على القناة الثالثة. |
Atrasa-o. Coloca-o no nosso tempo. Está bem? | Open Subtitles | أبطأه، ضعه على وقتنا، حسناً؟ |
- Sim, Coloca-o no alta voz. | Open Subtitles | نعم ، ضعه على مكبر الصوت |
Coloca-o no saco. | Open Subtitles | ضعيه في الحقيبة |
Coloca-o no congelador por uma hora. | Open Subtitles | ضعيه في الثلاجة لمدة ساعة |
Coloca-o no Metro, página 22. | Open Subtitles | ضعيه في جريدة (ميترو), الصفحة 22. |