Colocou a mão no ombro do Dr. Chilton na fotografia. | Open Subtitles | لقد وضعت يدك على كتف دكتور شيلتون فى الصوره |
Você Colocou a geringonça no microfone, mas ser despedido estragou tudo. Eles escoltaram-no para fora do estúdio. | Open Subtitles | لقد وضعت المغناطيس في الميكروفون لكن طردك أفسد كل شيء |
Colocou a minha vida em perigo, e agora recusa-se a deixar-me ir. | Open Subtitles | لقد وضعت حياتي في خطر والآن ترفض السماح لي بالرحيل |
Ele Colocou a arma sobre a televisão e dirigiu-se até a janela. | Open Subtitles | لقد وضع سلاحه على التلفاز و إتجه نحو النافذة |
Estava lá quando o marido preparou a papa para a esposa, e foi aí que Colocou a dose fatal. | Open Subtitles | كنت هناك عندما أعد لها الحساء و قمت بدس الجرعة القاتلة |
Que o pai Colocou a cara dela perto do fogão a lenha, a dizer, que ela lhe fazia lembrar a mulher. | Open Subtitles | ان الأب قام بوضع وحهها قريبا جدا من فرن للحطب قائلا انها ذكرته بزوجته |
Colocou a Tara em perigo, para pegar um peixe maior. | Open Subtitles | لقد وضعت حياة تارا في خطر جسيم للقضاء علي هدف أكبر |
Você Colocou a armadura, trouxe as suas armas, e tudo o que precisou, para fazer politicagem. | Open Subtitles | لقد وضعت درعك وأخرجت سلاح وأي شيء آخر تحتاج فعله للعب السياسة |
Colocou a data errada. | Open Subtitles | لقد وضعت التاريخ الخطأ |
Adalind Colocou a namorada do Nick em coma. | Open Subtitles | لقد وضعت (أداليند) حبيبة (نيك) في غيبوية. |
Nikki Finke Colocou a tua foto ao lado do Harvey. | Open Subtitles | (انظُر لقد وضعت (نيكي فينكي ..(صورتك بجانب (هارفي |
Colocou a Oksana a trabalhar. | Open Subtitles | لقد وضعت أوكسانا فى العمل |
Colocou a mão em mim... | Open Subtitles | لقد وضعت يدك على |
O Manhunter Colocou a nova estação espacial operacional, conforme o seu pedido. | Open Subtitles | "لقد وضع برنامج الإقتفاء محطّة فضائية قيد الإتصال، وهي رهن طلبكِ" |
Olha, Colocou a arma dentro das calças e atirou em si mesmo, no cu. | Open Subtitles | يا للروعة، حسناً، اسمعوا هذا، لقد وضع المُسدس ببنطاله وأطلق النار على مُؤخرته. الماكر. |
Ele Colocou a si mesmo, a Adams e o paciente em risco. | Open Subtitles | لقد وضع خطرا على د.أدامز لقد وضع خطرا على نفسه و على المريض |
Estava lá quando o marido preparou a papa para a esposa, e foi aí que Colocou a dose fatal. | Open Subtitles | كنت هناك عندما أعد لها الحساء و قمت بدس الجرعة القاتلة |
- Você Colocou a segunda pista? | Open Subtitles | أقمتَ بدس الدليل الثاني ؟ |
Imagino que a Segurança Nacional Colocou a capital em alerta máximo, e vigilância ampliada. | Open Subtitles | يجعلك تفكر أن الأمن القومى قام بوضع العاصمه فى حاله تأهب قصوى وقام بزياده المراقبه |
A Ocupação prendeu o homem que Colocou a bomba no camião. | Open Subtitles | حول تفجير البوابة المنظمة ألقت القبض على شخص ما الذي قام بوضع القنبلة في الشاحنة |
O empregado confirmou que um ajudante alemão Colocou a bomba por si. | Open Subtitles | السآقي أكد بأن متآمر الماني قام بوضع القنبلة |