"colonia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المستعمره
        
    • كولونيا
        
    • مستعمرة
        
    • مستعمرتنا
        
    • مستعمره
        
    • المستعمرة
        
    General, há anos que estamos em paz com aquela colonia. Open Subtitles جنرال لقد كنا في سلام مع المستعمره لسنين
    Todas a formigas dessa colonia são preciosas para mim. Open Subtitles ان كل فرد في تلك المستعمره عزيز عليا
    assim, você garante o futuro desta colonia. Open Subtitles في الواقع .. لقد انقذت مستقبل تلك المستعمره
    A Sra. Lorenza De La colonia, de Jardines De La Luz... saúda toda a família e deseja felicidades para todos. Open Subtitles السيدة لورينزا من كولونيا جاردنيس دي لا لوس يرسل تحياته الرقيقة إلى كل العائلة ويتمنى أوقات سعيدة لكل شخص
    Correm muitos rumores sobre esta rapariga fora de colonia Anapra. Open Subtitles هناك إشاعات بـ (كولونيا أنابرا) عن هذه البنت
    A lua foi, uma vez, uma colonia industrializada do planeta Delmak. Open Subtitles القمر كان مستعمرة صناعية الى الكوكب ديلماك.
    Se as tropas térmites entrar em nossa colonia, bem... Open Subtitles لو ان النمل الابيض صدم بالجنود داخل مستعمرتنا
    Vamos lá, Z. Ajude-nos a contruir uma colonia maior e melhor. Open Subtitles هيا يا زد ساعدنا لنبني اكبر و افضل مستعمره
    Estar aqui, ajudou. Isto deve conduzir-nos aos destroços da antiga colonia. Open Subtitles أنا هنا للمساعدة.ذلك يجب أن يؤدى الى بقايا المستعمرة القديمة تحت الارض.
    Agora, talvez possamos esquecer esta fantasia... e voltar para a colonia... Open Subtitles الان . ربما يمكننا ترك كل تلك الاختراعات خلفنا ونذهب الي المستعمره
    Soldado, a princesa é vital para o futuro desta colonia. Open Subtitles ايها الجندي ان الاميره مهمه لمستقبل تلك المستعمره
    É para o bem da colonia. Tomou a decisão certa. Open Subtitles ان هذا لصالح المستعمره لقد اتخذت القرار السليم
    Não gosto da maneira como pensa não gosto da forma como governa a colonia. Open Subtitles انا لا احب طريقتك في التفكير ولا احب ادارتك لتلك المستعمره
    Nós reconstruimos a colonia. E ainda esta melhor que antes. Open Subtitles لقد اعدنا بناء المستعمره افضل من البدايه
    A colonia da Dignidade é um estabelecimento empresarial totalmente respeitável Open Subtitles مؤسسة (كولونيا ديجنيداد) لهي محترمة وعريقة جداً
    Fotografias foram contrabandeadas para fora da colonia Da Dignidade divulgadas internacionalmente, causando um grande escândalo. Open Subtitles "تم نشر الصور المسربة داخل (كولونيا دجنيداد) عالمياً مما تسبب بفضيحة كبرى"
    - Vai para colonia Anapra? - Sim. Open Subtitles -هل أنت ذاهب إلى (كولونيا آنابارا)؟
    Ninguém menos que o Governador da colonia da Carolina. Open Subtitles لا شيء غير حاكم من مستعمرة (كارولينا)
    - colonia? Open Subtitles مستعمرة ؟
    Nós somos os unicos que podemos garantir o futuro da colonia. Open Subtitles نحن من نتكفل بمستقبل مستعمرتنا العظيمه
    Senhores, a hora se aproxima... da evolução de uma colonia perfeita... quando os fortes estão por cima dos fracos. Open Subtitles ايها الساده .. لقد حان الوقت لنشأت مستعمره رائعه
    Outrora a casa de milhares de pinguins a colonia foi reduzida a apenas dez Open Subtitles بعد أن كانت موطن لأكثر من ألف بطريق . . تناقصت المستعمرة إلى أقل من عشرة . .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more