"coloquei-os" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وضعتهم
        
    • ووضعتهم
        
    Eu coloquei-os aqui dentro e eu posso deixá-los sair de novo. Open Subtitles لقد وضعتهم هنا , و يمكنني أن أخرجهم مرة أخرى
    Temos aqui 49 computadores conhecidos. coloquei-os num gráfico logarítmico. TED لدينا هنا 49 حاسب مشهور. وضعتهم على مقياس لوغارثمي
    Vamos apenas dizer que coloquei-os numa caixa imaginária e não planejo vê-los por um tempo. Open Subtitles لنقل فقط أنني وضعتهم في صندوق تخيلي و لا أنوي النظر به لفترة
    Eu tinha os binóculos do Claes e coloquei-os lá, depois disso, nunca mais me consegui livrar deles. TED كان لدي الناظور من كلايس، ووضعتهم هناك، ولم أستطع التخلص منهم بعد ذلك.
    Basicamente, peguei em todos os "haters", coloquei-os numa placa de Petri, como uma cientista, e foi isto que encontrei. TED أخذتُ أساساً جميع الحاقدين، ووضعتهم في طبق مخبري مثل العالِم، وهذا ما وجدته.
    coloquei-os em caixas no canto. Queres que os vá buscar? Open Subtitles أجل , وضعتهم في صناديق بالزاوية أتريديني أن أحضرها لكِ؟
    - Eu coloquei-os nisto. Open Subtitles لقد وضعتهم في هذا الموقع أحتاج أن أتحمل المسؤولية
    À saída, coloquei-os numa slot machine e ganhei 2 mil. Open Subtitles ثم وضعتهم في ماكينة القمار عند طريقي للخروج وربحت 2000 دولار.
    Geralmente, eles podem estar em diferentes lados do planeta ou da Internet, mas eu coloquei-os lado a lado porque assim as coisas ficam muito mais interessantes. TED عادة، تلك الأنظمة تكون على جوانب مختلفة من الكوكب أو من الشبكة العنكبوتية. لكنني وضعتهم هنا بجانب بعضهم البعض لأنها تجعل من الأمور أكثر إثارةً للإهتمام.
    - Não comas. - Eu coloquei-os ali. Open Subtitles لاتأكل ذلك - وضعتهم هناك ، هل رأيت؟
    Eu coloquei-os aí. Open Subtitles أنا وضعتهم هناك
    coloquei-os aqui. Open Subtitles ظننت أني وضعتهم هنا
    Eu coloquei-os naquele avião. Open Subtitles أنا من وضعتهم على تلك الطائرة
    coloquei-os no porta-malas do meu carro. Open Subtitles لقد وضعتهم بصندوق سيارتي.
    Eu coloquei-os em estado de animação suspensa. Open Subtitles أنا وضعتهم في حالة توقف مؤقت
    - coloquei-os aí para provar um ponto de vista. Open Subtitles -لقد وضعتهم لأثبت وجهة نظري
    Não, eu coloquei-os a todos na tua mala. Open Subtitles -كلا، وضعتهم في حقيبتك
    Eu coloquei-os ali. Open Subtitles وضعتهم هناك
    coloquei-os juntos e pode-se andar entre eles. TED ووضعتهم معا، وتمشي بينهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more