Conta-lhe que o seu marido morreu e tenta comê-la! | Open Subtitles | تنقل إليها نبأ مصرع زوجها ثمّ تحاول مضاجعتها. |
A Marietta disse que tu passaste os últimos dez minutos tentando comê-la no banheiro. | Open Subtitles | ماريتا قالت لي أنك حاولت ان تضاجعها في الحمام خلال الدقائق العشر الماضية |
Toda vez que trago uma garota, vocês tentam comê-la! | Open Subtitles | كل مرة آتي بفتاة إلى المنزل تحاولون أكلها |
Agora sempre que vejo uma, tenho de comê-la toda. | Open Subtitles | لذا الآن، بكل مرة أرى بيتزا، آكلها كاملةً. |
Estou sentado na minha panadería preferida, a olhar para a minha concha preferida e não consigo comê-la. | Open Subtitles | أنا أجلس في مخبزّي المفضل أحدق في في خبزتي المُشّكَلة على هيئة محارة ولا أستطيع تناولها |
Bolsos, se me escolhes uma grande, obrigo-te a comê-la! | Open Subtitles | بوكيتس ، إن اخترت زرافة كبيرة فسأجعلك تأكلها! |
A banheira tentou comê-la. | Open Subtitles | فى الواقع حوض الإستحمام الخاص بها حاول أن يأكلها |
Exactamente. Então estás a foder todos na terra. Porque não matar qualquer coisa e comê-la cru? | Open Subtitles | بالضبـط لماذا لآ تقتل شيئآ و تأكله بدون طبخ ؟ |
Está há 100 anos na família mas não posso comê-la. | Open Subtitles | بقي مع عائلتي 100 عام لكني لا أستطيع أن آكله |
Vou levá-la para a praia e comê-la loucamente. | Open Subtitles | سأغوص في أعماق ذلك, و سننزل للشاطيء و أضاجعها حتى النخاع |
O Lecter quer fornicá-la ou matá-la ou comê-la ou o quê? | Open Subtitles | هل ليكتر يريد مضاجعتها او قتلها او اكلها ، ام ماذا؟ |
Queres comê-la aqui mesmo ou preferem ir para a minha casa? | Open Subtitles | أتريدين مضاجعتها هنا، أم تفضلان أنتما الإثنتان الذهاب لبيتي؟ |
Deve estar a comê-la na secção dos frescos. | Open Subtitles | لا بد أنّه قيد مضاجعتها في جناح الفواكه والخضروات |
Que andava a comê-la no banco de trás do seu novo bólide, de onde ela seguia directa para a lixeira local... | Open Subtitles | بأنك تضاجعها في مؤخرة سيارتك الجديدة وبعدئذٍ تتجه إلى مكب البلدة.. |
- Andas a comê-la? | Open Subtitles | اهذه الكلبة الاسكيموية التي تضاجعها ؟ |
Tive que me controlar muito para não comê-la. | Open Subtitles | لقد تطلب الامر مني أقصى درجات ضبط النفس حتى لا أكلها |
Já disse, se fores burra o suficiente para comprar comida, vou comê-la. | Open Subtitles | أخبرتك, ان كنت غبية كفاية لشراء الحاجيات سوف آكلها |
Porque conheço o David, e vai comê-la ao almoço. | Open Subtitles | لأنني أعرف ديفيد ، و إنه سيود تناولها على الغداء |
Então quando cheiras alguma coisa má é como se, de certa forma, estivesses a comê-la. | Open Subtitles | لذا فعندنا تشتمّ رائحة كريهة، فأنت تأكلها بطريقة ما |
Tão triste pensar que ninguém ia comê-la. | Open Subtitles | بدا محزنًا أنّ أحدًا لن يأكلها |
Sabes, quando a minha mãe era viva, ela dizia sempre... que tinha mais prazer em ver os outros comer a sua comida, do que comê-la ela própria. | Open Subtitles | أتعلم حين كانت أمي لا تزال على قيد الحياة كانت دائما تقول أنها تستمتع برؤية الناس يأكلون طعامها أكثر من استمتاعها حين تأكله بنفسها |
É melhor que comê-la sozinha no restaurante, como uma falhada! | Open Subtitles | ذلك أفضل من أن آكله لوحدي في المطعم كشخص فاشل. |
Não sabia se devia comê-la. | Open Subtitles | لم أكن أعرف إذا كان ينبغي أن أضاجعها. |
A presa é posta num casulo viva para que ela possa comê-la no seu ninho. | Open Subtitles | اترى,فريستها تبقى حيه داخل الشرنقه حتى تستطيع اكلها فى عشها |
Sabes uma coisa, podes comê-la antes que ela te coma a ti. | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا ، هل يمكن أكله قبل أن يأكل لك. |
Se calhar vou conhecer uma miúda porreira e, de alguma forma, convencê-la a deixar-me comê-la. | Open Subtitles | ربما يجب أن أقابل فتاة لطيفة وأقنعها بأن تجعلني أمارس الجنس معها |
As organizações juntam-se para festejar a comida, para dizer que a melhor coisa a fazer com a comida é comê-la e apreciá-la e deixar de a desperdiçar. | TED | إنها وسيلة للمنظمات من أجل أن تجتمع معاً لتقدّر الطعام، لتقول أن أفضل ما يمكن فعله بالطعام هو تناوله والاستمتاع به، والتوقف عن تبديده. |
Mas tinha que comê-la toda antes de levantar uma queixa? | Open Subtitles | لكن هل تستطيعى أن تأكليها كلها قبل أن تحكمى عليها ؟ |