- Um whisky com água. - Pode sentar-se na primeira mesa. | Open Subtitles | اريد كأس مع الماء إذا سمحت اجلس في تلك الزاوية |
Eu sei que não se deve fazer isto com água, mas feliz Dia de Acção de Graças. | Open Subtitles | أنا أعلم انه لا يفترض بك القيام بذلك مع الماء ، ولكن.. عيد شكر سعيد |
Oiço-o abrir a torneira e encher um copo com água morna. | TED | وأسمعه وهو يدير حنفية المياه ويسكب لنفسه كوباً من الماء الدافئ. |
A razão pela qual está aqui é que, do lado direito, vemos dois pequenos rios a descer através da areia, a alimentar esta bacia com água. | TED | سبب وجوده هناك هو أنه بالجانب الأيمن، سترون نهرين صغيرين يجريان للأسفل بين الرمال، ويزودان هذا الحوض بالمياه. |
Tirámos um pouco de cada, e voltámos a encher com água. | Open Subtitles | لقد اخذنا القليل من كل واحده ثم اعدنا تعبته بالماء |
Preciso de duas tomadas eléctricas, uma grande bacia esterilizada com água quente e vocês precisam de assinar estes papéis. | Open Subtitles | أحتاج إلى مقبس أرضي ، و قدر معقم مملوء بماء ساخن وكلما عليكمهوتوقيعهذه. |
Era nitro celulose plástica, entra em combustão espontânea com água. | Open Subtitles | إنه بلاتسيك من نيترات السيليلوز يحترق عفويا مع الماء. |
O drogado que costumava roubar o nosso leite e substitui-lo com água. | Open Subtitles | وستونر الذي يستخدم لسرقة لنا الحليب وفوق ذلك حتى مع الماء. |
Incluí alojamento e dormitórios com água e energia, suficientemente grande para alojar uma comunidade inteira | Open Subtitles | إنّه مكوّن من منزل و مبيت مع الماء و الكهرباء ما يكفي لإيواء مجتمع بأكمله |
As pessoas curam-se com água açucarada pois pensam tratar-se de um medicamento. | Open Subtitles | الناس يصبحون بخير بسبب شرب السكر مع الماء لانهم يعتقدون انها علاج هل تستطيع فقط ان تحضرها لي ؟ |
A seguiradicionas seis xícaras de farinha com água. | Open Subtitles | ثم تضيف ستة أكواب من الدقيق مع قليل من الماء |
Caluda, maldito civil! Só quero um copo com água! | Open Subtitles | اخرس عليك اللعنة كل الذى اريده كوب من الماء |
Perdão... pode dar-me um copo com água? | Open Subtitles | حوالى عشرة دقائق اطلب تنفس صناعى ايمكننى ان اطلب منك كوب من الماء ؟ |
Nas ruas apinhadas da Índia, em volta da casa dos meus avós, eu via pessoas, em grandes filas, sob o tórrido sol, a encher baldes com água numa torneira. | TED | خارج منزل جدي في شارع مزدحم بالهند، رأيت أناساً يقفون في صفوف طويلة تحت الشمس الحارقة يملؤون دلاء بالمياه من صنبور. |
Senhor, na revolução de 1910 os Socialistas puseram o meu Bispo numa prisão inundada com água. | Open Subtitles | يا سيدي في ثورة 1910 الشيوعيون حبسوا أسقفي في زنزانة مليئة بالمياه |
Talvez possamos usar lavagem broncoalveolar, para lavá-los com água? | Open Subtitles | ربما يمكننا استخدام غسيل عبر القصبات لغسلهم بالماء |
Vocês não têm o direito de fechar o poço! Como podemos sobreviver com água suja? | Open Subtitles | لا حقّ لكم في ردم البئر، أنّى لنا أن نحيا بماء عكر؟ |
Não nos barbeamos, nem tomamos banho com água fria! | Open Subtitles | لن نحلق , ولن نستحم أيضاً ليس بمياة باردة |
Há um carro que funciona com água. | Open Subtitles | يا، هناك هذه السيارةِ الذي يَجْري على الماءِ. |
A maioria sai com água, mas ainda há vestígios no seu couro cabeludo. | Open Subtitles | معظمها مسح بواسطة الماء لكن لا تزال هناك تتبع عناصر في فروة رأسها. |
No SODIS, enchem-se garrafas de plástico transparentes com água contaminada e depois expõem-se à luz solar durante seis a oito horas. | TED | في سوديس، يتم ملء زجاجات المياه الشفافة بمياه ملوثة ثم يتم تعريضها لأشعة الشمس من ست إلى ثمان ساعات. |
Disse-lhe para ficar debaixo do chuveiro. Passa melhor com água. | Open Subtitles | أخبرتها أن تبقى تحت الدش فهى تبلى بلاءاً حسناً مع المياه |
Na verdade, utilizamos uma pequena piscina portátil com água tépida. | Open Subtitles | في الواقع نحن نستخدم حوضاً صغيراً مع ماء دافئ |
Aqui, misturam a lama salgada com água das fontes e distribuem-na por poças baixas. À medida que a água se evapora, transforma-se num espetáculo de cor. | TED | هنا، فإنها تخلط الطين المالح مع مياه الينابيع ونشرها في البرك الضحلة، وكما تبخرت، تحولت إلى مشهد من الألوان. |
- Sim, senhor. Whisky com água, por favor. Um par. | Open Subtitles | سكوتش وماء من ضلك كأسان، مزدوج |
600 dólares numa caixa com água! | Open Subtitles | صندوق من الماء ب 600 دولارا |