"com a condição de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • على شرط
        
    • شرط أن
        
    Vou dar-lhe algo para diminuir a ansiedade, mas Com a condição de voltar cá na próxima semana. Open Subtitles سأعطيك شيئا ليقضي على قلقك ولكن على شرط أن تأتِينَ لرؤيتي الاسبوع القادم
    Pronto, mas só Com a condição de que se a tua dita teoria não bater certo concordas uma vez por todas em desistir disto. Open Subtitles حسنا , لكن على شرط واحد ان لم يثبت دليلك هذا أي شيئ ستنسي ذاك الموضوع للأبد
    Com a condição de isso cortar os laços entre ti e Harlan. Open Subtitles على شرط أن يقطع هذا كل رباط ما بينك وبين مقاطعة " هارلن "
    Estou a vender a casa Com a condição de me deixarem viver aqui até eu morrer. Open Subtitles أنا أبيع المكان تحت شرط أن يحق لي العيش هنا حتى أموت
    Com a condição de passar o exame prático e preencher todas as exigências para cada posto. Open Subtitles شرط أن تجتازي الامتحان العملي... وتنجزي مهامك لكل مركز.
    Com a condição de que a ajudasse a incriminar o seu marido. Open Subtitles على شرط أن تساعدُكِ بتوريط زوجك
    Com a condição de que negocieis com sucesso a libertação do nosso irmão Gloucester do inimigo. Open Subtitles على شرط أن تقوم بالتفاوض بنجاح (في الإفراج عن أخينا (غلوستر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more