"com a faca" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بالسكين
        
    • بسكين
        
    • مع السكين
        
    • بإستخدام السكين
        
    • السكين مع
        
    • بتلك السكين
        
    • بسكينه
        
    Há só um homem em toda a escola... capaz de enfrentar o tridente com a faca Trácia. Open Subtitles رجل واحد فقط في المدرسة كلها يقدر على مجابهة الرمح الثلاثي بالسكين التريسي
    Enquanto olha para baixo, ele aproxima-se com a faca e... Open Subtitles بينما أنت تنظر أسفل، يجيء بالسكين و- قشطة موز!
    Alguém cai para o lado num restaurante, abrimo-lo com a faca da manteiga. Open Subtitles إنهيار شخص ما في مطعم نقطعهم ونفتحهم بسكين الزبدهِ
    Porque é que um ladrão mataria alguém com a faca da vítima e iria embora, roubando apenas a faca? Open Subtitles لماذا سيقوم اللص بقتل شخص ما بسكين مملوكة للضحية و بعدها يهم بالمغادرة بدون سرقة أي شيء ما عَدا السكين ؟
    Acha que tentaram fazer uma escultura com a faca eléctrica? Open Subtitles نعم ، هل تعتقد انه كان حظه تعيساً مع السكين الكهربائية؟
    O homem invisível com a faca invisível. Open Subtitles الرجل غير المرئي، مع السكين الغير مرئية.
    Uma habilidade impressionante com a faca. Open Subtitles مهارات مذهله بإستخدام السكين
    Mas acho que noutra noite teria sido o Mike com a faca e eu naquele campo. Open Subtitles لكني فكرت في ليلة اخرى إذا كان السكين مع (مايك) وأنا في الحقل
    Quantas vezes me atiraste com a faca e falhaste? Open Subtitles كم مرة لوحت علي بتلك السكين واخفقت ؟
    E o Tony lamenta muito por te ter atacado com a faca dele. Open Subtitles وتوني آسف جدا على مهاجمته لك بسكينه.
    Foi apunhalado, ontem à noite. com a faca roubada do seu quarto. Open Subtitles لقد طعن ليلة أمس بالسكين المأخوذ من غرفتك
    Cortei-me com a faca, a jogar às Pistas Cristãs. Open Subtitles جرحت نفسي بالسكين وأنا ألعب لعبة الأدلة المسيحية.. ؟
    Estava em cima da Jen, a arrancar-lhe o cabelo com a faca. Open Subtitles لقد صعدت فوقها و قامت بقطع رأسها بالسكين.
    Como passou com a faca pelo detector de metais do Tribunal? Open Subtitles تريّث، تريّث، كيفَ استطعتَ أن تمرّ بالسكين خلال كاشف المعادن بالمحكمة ؟
    Nossa, quando a Chloe atacou-nos com a faca, não sei, uma coisa aconteceu dentro de mim. Open Subtitles يا رجل، عندما اقتربت كلوي بالسكين نحونا أنا لا أعلم، شيئا ما تحطم داخلي.
    Estava a cortar um galho com a faca e cortei-me por acidente. Open Subtitles لقد قطعت غصن شجرة بسكين وضربت يدي بالخطأ
    Por favor, corte-me os pulsos com a faca de manteiga dele. Open Subtitles أرجوك، اقطع رسغاي بسكين الزبدة الذي لديه
    Ele largou-a e virou-se para mim com a faca. Open Subtitles حتى انه، انه ترك الفتاة ثم جاء في الي مع السكين
    Mas não antes de a Emma lhe dar uma bela facada com a faca que tem escondida atrás das costas. Open Subtitles لكن ن م قبل إيما تعطيك طعنة لطيفة مع السكين التي أخفاها ATR ل ق الظهر.
    Mas acho que noutra noite teria sido o Mike com a faca e eu naquele campo. Open Subtitles لكني فكرت في ليلة اخرى إذا كان السكين مع (مايك) وأنا في الحقل
    És muito hábil com a faca para um miúdo. Open Subtitles أنت بارعاً جداً بتلك السكين بالنسبة لفتى
    Há pedreiros que matam com o martelo, cuteleiros com a faca e pasteleiros com as suas doçarias. Open Subtitles هناك العديد ممن ماتوا بأدواتهم مثل الحداد بسكينه ... ... والنجار بقادومة وهكذا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more