Nada bate um dia no estádio de basebol com a minha família. | Open Subtitles | لا شيئ يتفوق على يوم في موقف ملعب الكرة مع عائلتي |
Há muito tempo cortei todos os laços com a minha família. | Open Subtitles | قد قمت بهجر جميع الأتصالات مع عائلتي منذ زمن طويل |
Passas a noite em minha casa, com a minha família". | Open Subtitles | أتصل بي و أقض الليله عندي بالبيت مع عائلتي |
E o que têm de mal as Consoadas com a minha família? | Open Subtitles | و اية الى مش عاجبك فى قضاء الكريسماس مع عائلتى |
Se eu quisesse presenciar ataques pessoais, gritarias e ofensas... linguagem estúpida, ou insultos, passaria as minhas tardes com a minha família em Starsdale. | Open Subtitles | إذا كنت اريد ان أَحْضرَ لهجوم شخصي ، صُراخ اللغة الكريهة، مُشاحنة، سوف اضيع عصر اليوم مَع عائلتِي في سكاردل، مفهوم؟ |
Mas antes de levar este tipo de vida formal, eu vivia no Tibete oriental com a minha família. | TED | ولكن قبل أن أدخل هذه الحياة الرسمية . كنت اعيش في التبت الشرقية مع أسرتي. |
Depois fui uma cientista, mas desisti para ficar com a minha família. | Open Subtitles | بعد ذلك كنت عالمة ذكية. لكني استقلت لأكون مع عائلتي. بربكِ. |
Ele é inocente e se você tem problemas comigo e com a minha família, então não pode presidir este caso. | Open Subtitles | انه بريئ و اذا كان لديك مشكلة معي ام مع عائلتي ثم ليس لك الحق في لترؤس قضيته |
Vão-se embora! Quero ficar sozinho com a minha família! | Open Subtitles | اذهبوا بعيداً أريد أن أظل وحيداً مع عائلتي |
Pensava que jantar com a minha família fosse mau. | Open Subtitles | ظننت أن تناول العشاء مع عائلتي كان سيئًا |
Comecei a investigar isto na Internet, em livros e documentários, nas minhas viagens com a minha família. | TED | بدأت أبحث عن الامر اكثر فأكثر .. عن طريق الانترنت .. او الكتب .. او البرامج الوثائقية وفي جولاتي مع عائلتي |
Tudo isso germinou e começou nalgum sítio, e para mim foi com a minha família na Virgínia Oeste. | TED | نبث كل هذه الأمور والتي بدأت من مكان واحد ، وبالنسبة لي أنها نشأت وبدأت مع عائلتي في ولاية فرجينيا الغربية. |
Calculem que, na altura em que eu estava a acabar o curso, não sabia o que se estava a passar com a minha família nem com o meu país. | TED | وهل تعرفون أنه في الوقت الذي كنت أكمل فيه دراستي، لم أكن على علم بما كان يحدث مع عائلتي أو بلدي. |
Digamos que tenho uma pequena divergência com a minha família. | Open Subtitles | لنقل انى اعانى من بعض الخلافات مع عائلتى |
Porque é que não tenho nada em comum com a minha família. | Open Subtitles | هذا يفسر كل شئ ، لماذا لا اشترك مع عائلتى فى اى شئ |
Não tenho nada em comum com a minha família... e mesmo assim eles são a minha família, o que é óptimo. | Open Subtitles | ليس لدى اى شئ مشترك مع عائلتى وحتى الان هى عائلتى فعلا ، وهذا ممتع |
Além disso, a minha vida é aqui com a minha família. | Open Subtitles | وإضافةً إلى ذلك، حياتي هنا مَع عائلتِي |
Nunca mais passarei um Natal com a minha família outra vez, Quinn. | Open Subtitles | إنني لن أمضي الكريسماس مع أسرتي مرى أخرى يا كوين |
Decidi não ir ter com a minha família à Reserva Washoe, onde estão a ajudar a montar um protesto. | Open Subtitles | قررت المرور والانضام لعائلتي في محافظة واشو حيث يساعدون في تنظيم احتجاج |
Eu só quero ter a minha vida! com a minha família, porra. | Open Subtitles | ،أريد أن أحظى بحياة أنا وعائلتي |
Tenho muita sorte de estar reunida com a minha família depois de todos estes anos. | Open Subtitles | أنا محظوظة جداً للعودة إلى عائلتي بعد كل هذه السنوات |
Por fim, após uma longa viagem, reuni-me com a minha família na Coreia do Sul, | TED | وأخيراً، بعد رحلتنا الطويلة، إجتمع شملي بعائلتي في كوريا الجنوبية |
Eu dava o meu braço esquerdo por um jantar com a minha família, mas isso vai ter de esperar. | Open Subtitles | أنا مستعد لأن أقطع يدي اليسرى مقابل أن أحظى بعشاء الأحد برفقة عائلتي مرة أخرى لكن على ذلك أن ينتظر |
Eu andava de patins só nos finais de semana... e só com a minha família. | Open Subtitles | اعتدت فقط أن أتزلّج فقط في عطلة نهاية الأسبوع ومع عائلتي فقط |
Então acordo. Percebo que onde estiver, com a minha família, amigos. | Open Subtitles | ثم أستيقظ، فأجد نفسي مع أهلي وأصدقائي. |
Vim com a minha família para Nova Iorque e agora vamos embora. | Open Subtitles | لقد نقلت عائلتي للتو إلى نيويورك والآن هم ينتقلون منها |