Mesmo se a Lei passar seis semanas com a mulher de César? | Open Subtitles | حتى ولو قضى القانون ستة اسابيع مع زوجة القيصر ؟ |
O Nick deve é ter vindo cá para se embrulhar com a mulher de alguém. | Open Subtitles | تعرف نيك ، من المحتمل انه جاء هنا للمعاشرة مع زوجة شخص ما |
Envolver-se nisto é... como dormir com a mulher de outro homem. | Open Subtitles | أن تتدخلوا فى شؤوننا هنا، هو مثل النوم مع زوجة رجل الآخر |
É bom saber que fodeste com a mulher de alguém. | Open Subtitles | نعم , من أفضل يمكنك إخباره بأنك مارست الجنس مع زوجة شخص ما ؟ |
Para falar com a mulher de um dramaturgo? | Open Subtitles | لمجرد التحدث مع زوجة كاتب مسرحي؟ |
Ele estava metido com a mulher de um branco. | Open Subtitles | كان يقيم علاقة مع زوجة رجل أبيض |
Ou fugiu com a mulher de um senador? | Open Subtitles | أم هربت مع زوجة سيناتور؟ |
"O homem que cometer adultério com a mulher de outro homem, | Open Subtitles | "حكم الرجل الذي زنا مع زوجة رجل آخر" |
Dormir com a mulher de um guarda já é sério o suficiente, mas agora sem o implante... | Open Subtitles | النوم مع زوجة ضابط، هذا أمر جاد للغاية ...لكن الآن بعد إزالة شريحتكِ ! |