- Ouve. - Não podes brincar com a vida das pessoas! | Open Subtitles | ـ لآ تستطيع اللعب بحياة الناس ، أتفهم هذا ؟ |
Sim. Não suporto ver os deuses brincar com a vida das pessoas, qualquer vida de qualquer pessoa. | Open Subtitles | نعم لا أستطيع الوقوف و رؤية الآلهة تتلاعب بحياة الناس |
Quem sabotou o pneu jogou Roleta Russa com a vida das pessoas. | Open Subtitles | أيا كان الذي عبث بتلك العجلة كان يلعب الروليت الروسية بحياة الناس |
Não podes brincar com a vida das pessoas. Mal consegues lidar com a tua. | Open Subtitles | لا يُمكنكَ العبث بحياة الناس هكذا، بالكاد يُمكنكَ تسير حياتُكَ. |
Não sei, era divertido brincar com a vida das pessoas uma última vez antes de me ir. | Open Subtitles | لا اعرف اظن انه من المسلي العبث بحياة الناس لمرة أخيرة قبل الوداع |
Gosta de brincar com a vida das pessoas. Qual é a sensação de estar do outro lado do jogo? | Open Subtitles | أنت تتمتع باللعب بحياة الناس كيف تشعر بكونك في هذا الموقف ؟ |
Isto não é uma espécie de jogo. Estás a brincar com a vida das pessoas aqui. | Open Subtitles | مهلاً، هذه ليست لعبة ما أنت تعبث بحياة الناس هنا. |
Deve ser difícil brincar com a vida das pessoas como se fosse Deus. | Open Subtitles | يجب أن أكون قاسي لألعب بحياة الناس |
Na tua cabeça, estas a brincar com a vida das pessoas. | Open Subtitles | في رأسك كنت تعبث بحياة الناس هنا |
Estás a brincar com a vida das pessoas. | Open Subtitles | انت تلعب بحياة الناس |
Tu estás a brincar com a vida das pessoas, Gemma. | Open Subtitles | أنت تلعبين بحياة الناس " جيما " |
Ele está a brincar com a vida das pessoas. | Open Subtitles | إنه يلعب بحياة الناس. لماذا؟ |
Ele não brinca com a vida das pessoas. | Open Subtitles | بلى، إنه لن يخاطر بحياة الناس |