"com cabeça" - Translation from Portuguese to Arabic

    • برأس
        
    E aqui, das névoas da história, o lendário esquilax: Um cavalo com cabeça de coelho e corpo de coelho. Open Subtitles وهنا ، لغز تاريخي ، الحيوان الأسطوري، حصان برأس أرنب وجسم أرنب
    Suponho que é melhor do que ser uma vaca com cabeça de uma bela mulher. Open Subtitles أظن ان هذا افضل من ان تكون بقرة برأس امرأة جميلة
    Ao contrário dos micróbios unicelulares, era uma criatura complexa, com cabeça, pele e órgãos internos. Open Subtitles خلافاً للمايكروبات أحادية الخلية، كان هذا مخلوقاً معقداً برأس وجلد وأعضاء داخلية.
    Se o tivéssemos ensinado a ser independente enquanto era bebé, talvez não tivesse tanto medo do homem com cabeça de cão. Open Subtitles إذا كنا جعلناه أكثر استقلالية فى مرحلة الطفولة كان يمكن ألا يكون خائفاً هكذا من الرجل برأس الكلب
    Agora este aqui é uma variedade de jardim com cabeça de aço. Open Subtitles الان,هذه هذه للاستخدام بالحدائق وزن 16 أونصة بثمن 5 دولارات برأس فولاذي
    Ela diz que parece um homem com cabeça de lobo, e que fala com ela. Open Subtitles قالت إنه يبدو كرجل برأس ذئب. وأنه يكلمها.
    Um não-bebé com cabeça de alfinete ou com um focinho de cão ou sem coração? Open Subtitles طفل مشوه برأس الدبوس ؟ أو أنف مخروطيّ كالكلاب أو بدون قلب
    Não é mais que um pedaço de pedra com cabeça de pássaro. Open Subtitles إنه لا شئ ... ما هو إلا قطعه من الحجر برأس طائر
    A deusa Hathor era uma bela mulher com cabeça de vaca. Open Subtitles الإله حتحور كانت امرأة جميلة برأس بقرة
    É um homem com cabeça de bode, ou um bode com o corpo de um homem? Open Subtitles أذلك رجل برأس عنزة أم عنزة ببدن رجل؟
    O tipo foi transformado num homem com cabeça de burro por magia. Open Subtitles غُلام تحوّل سحريًّا إلى رجل برأس حمار.
    Um homem nu com cabeça de pássaro. Open Subtitles رجلٌ عارٍ برأس طائر
    Está bom. Precisamos de alguém com cabeça dura. Open Subtitles نحتاج شخص ما برأس قوي
    Pois era, o homem com cabeça de cão. Open Subtitles آه صحيح، الرجل برأس كلب
    De onde apareceu o homem com cabeça de cão? Open Subtitles من أين أتى الرجل برأس كلب؟
    Aquele homem com cabeça de cão maluco vive no meu armário, e come os meninos que mexem nas minhas coisas. Open Subtitles ذلك الرجل المجنون برأس كلب يعيش بخزانتي ويأكل الاطفال الصغار الذين يعبثون بأشيائي !
    Esteve cá foi um tipo baixinho, de óculos, parecido com o Humpty-Dumpty, com cabeça de melão mas foi-se embora. Open Subtitles أتى رجل قصير ذو نظارات... يشبه (هومبتي دامبتي)، لكن برأس مستديرة... ولكنه غادر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more