"com homens" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مع الرجال
        
    • مع رجل
        
    • مَع الرجالِ
        
    • برجال
        
    • مع أشخاص
        
    • مع الرجل
        
    • مع رجال
        
    • لرجال
        
    • تواعد رجال
        
    Passei os últimos oito meses num tubo de aco com homens... Open Subtitles لقد قضيت اخر 8 شهور فى انبوب معدنى مع الرجال
    Costumas andar muito em bares com homens como o Jason Kinsey? Open Subtitles هل شنق في الحانات الكثير مع الرجال مثل جيسون كينزي؟
    A minha principal qualificação era a experiência com homens e sexo. Open Subtitles مؤهلي الرئيسي، بطبيعة الحال كان خبرتي الضخمة مع الرجال والجنس
    É o que tem de bom estar com homens casados. Open Subtitles هذا الشيء الرائع في أن أكون مع رجل متزوج
    Eu não sei, não durmo com homens. Mas é verdade. Open Subtitles أنا لا أَعْرفَ، أنا لا أَنَامُ مَع الرجالِ.
    E não tem experiência com homens pelo que posso imaginar. Open Subtitles وليس لديها أي خبرة مع الرجال كما يُمكنني فهمهم
    TC: Jeff e eu estamos sempre a dançar com mulheres e com homens e adoramos isso. TED تريفور كوب: أنا وجيف ندرًب الرقص منذ زمنٍ طويل مع الرجال والنساء ونحنُ نحب ذلك.
    18 unidades com homens, mulheres e crianças... passarão por Gladesville, Texas, às 10:20 da manhã neste dia. Open Subtitles ثمانية عشر وحدات تتدحرج مع الرجال والنساء والأطفال عبرت جلاديسفيل تكساس، 10: 20 مساء هذا التاريخ
    Não acredito em mulheres na universidade com homens, a encherem as cabeças de latim e de grego. Open Subtitles لا أومن بالنساء اللواتي يخرجن إلى الكلية مع الرجال, يحشرون رؤسهم بالكامل باللاتينية والإغريقية.
    Nenhum pai gosta quando a sua filha começa a dormir com homens. Open Subtitles لا يوجد أب يحب أن تنام ابنته الكبرى مع الرجال
    Sabe, para sua informação, eu não tenho sarilhos com homens. Open Subtitles ليَكُن بمعلومكِ، إنني لا أواجه مشاكل مع الرجال
    Não importará se dormes com homens ou mulheres. Open Subtitles انها لن يهم إذا كنت نائما مع الرجال أو النساء.
    Ouvi falar de um bar novo onde os homens dançam com homens. Não parece adorável? Open Subtitles سمعت عن حانة جديدة يرقص فيها الرجال مع الرجال ، يبدو رائعاً؟
    O facto é que tive muita experiência com homens. Open Subtitles والحقيقة هي، لقد كان الكثير من الخبرة مع الرجال.
    Não costumo dormir com homens com acessórios mais bonitos do que os meus. Open Subtitles أنا دون، ر عادة ما ينامون مع الرجال الذين لديهم الاكسسوارات أجمل من لي.
    Nem sei por que estou aqui. Não falo com homens mortos. Ainda não morri. Open Subtitles ،أنا لا أعلم لما أقابلك أنا لا أتحدث مع الرجال المحكوم عليهم بالموت
    Pergunto-me como um homem como você... pode andar a fazer em negócios com homens como o Lehder. Open Subtitles كنت أتساءل كيف رجل مثلك يدخل في العمل مع رجل كـلايترز
    Pode não ter nada a ver com homens ou máquinas. Open Subtitles وهذا قد لا علاقة لها مع رجل أو آلة.
    Se alguma vez tivesses tido um relacionamento com homens, talvez pudesses ter algo para oferecer. Open Subtitles ربما لو كان لك أي علاقة مع رجل كنت سترين ما ستعانينه
    Não quero dormir com homens. Open Subtitles أنا لا أُريدُ للنَوْم مَع الرجالِ.
    Tento não me envolver com homens que não possa ver regularmente. Open Subtitles حسناً، أنا أحاول ألا أرتبط برجال لا يمكنني رؤيتهم باستمرار
    Ouça-me, com homens assim, eu preciso de uma arma! Open Subtitles أنصت إليّ, مع أشخاص كهؤلاء سأحتاج إلى سلاح
    Homens como Yakamoto não negoceiam com homens com fios de cotão. Open Subtitles هل ترى, رجال مثل ياكوموتو لا يعقدون صفقات مع الرجل رث الثياب هنا
    Não vou para quartos de hotel com homens que não conheço. Open Subtitles أنا لا أذهب إلى غرف الفندق مع رجال لا أعرفهم
    Fizera esculturas tão perfeitas que Hercules as confundiu com homens reais. TED صنع منحوتات مشابهة للحقيقة كثيرًا أساء هرقل فهمها وحسبها لرجال حقيقيين.
    Os procuradores chamaram-lhe de mulher fatal, sempre a sair com homens mais jovens. Open Subtitles الإدعاء لقبها بالمرأة الفاتنة دائماً ما تواعد رجال يافعين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more