"com juros" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مع فوائد
        
    • مع الفائدة
        
    • مع الفوائد
        
    • بالفوائد
        
    E a única coisa que me deu forças foi o doce pensamento de devolver o favor com juros. Open Subtitles و الشيء الوحيد الذي أبقاني متماسكاً هو رد الجميل إليهم مع فوائد
    Tenho tudo anotado. Vou pagar-te com juros. Open Subtitles كنت أحاول حصر المبلغ وسأعيده لك مع فوائد
    A Willow descobriu e, se tornou a bruxa mais poderosa do Oeste, e decidiu cobrar, com juros. Open Subtitles ويلو اكتشفت ذلك وبإعتبارها أكثر ساحرات الغرب قوة قررت أن تسترد الدين مع الفائدة
    Queria cem mil dólares como bónus por assinar, mais os cinco que me são devidos, com juros. Open Subtitles أرغب بعلاوة توقيع قدرها 100 ألف دولار بالإضافة للخمسة المستحقّة لي مع الفائدة
    Vou recompensá-lo por cada metro de túnel, com juros. Open Subtitles سأسدّد لك الدين عن كل قدم حفرناه من هذا النفق مع الفوائد
    Arranja os 30 mil com juros ou então põe-te ao fresco. Open Subtitles يجب أن تحضري 30 ألف اليوم مع الفوائد أو عليكِ أن تهربي
    Consumidores para pedir dinheiro com juros para gerar mais dinheiro, algo que obviamente não é possível num planeta finito. Open Subtitles المستهلكين يقومون بإقتراض النقود بالفوائد حتى يربحوا أموال أكثر وبكل وضوح, هذا غير ممكن في كوكب محدود.
    "Tudo bem, nós damos-lhe um empréstimo, mas com juros altos e não menos de 50 mil. Open Subtitles ذهب هناك وقالوا له " سنعطيك المال"ـ "لكن مع فوائد عالية ومبلغ ليس أقل من 50 ألف"
    com juros... 10 mil moedas de ouro. Open Subtitles مع فوائد تبلغ 10 آلاف مسكوكة ذهبيّة
    Escrevo para lembrá-lo que o seu empréstimo de £ 1.000, com juros de 40%, está para breve o seu reembolso. Open Subtitles " أكتب لك لأذكرك انك اقترضت مبلغ 1000 باوند مع فوائد 40%, قد اقترب موعد سدادها
    Com juros: $5 milhões. Open Subtitles مع فوائد بقيمة 5 مليون دولار
    Este homem deve-me 200 mil dólares. com juros, 230 mil dólares. Open Subtitles $هذا الرجل يدين لي بـ 200,000 $مع الفائدة تصبح 230,000
    - Estou a ver alguns. Vou pagar-te tudo, cada centavo, com juros. Open Subtitles سوف أعيد لك كل ما أستعرته منك، مع الفائدة.
    Eles compram a casa e deixam-te morar nela até pagares o empréstimo com juros. Open Subtitles في الواقع يشترون المنزل ويسمحون لك بالإقامة فيه حتى تستكمل دفع القرض مع الفائدة
    Aqui tens. O que te devo com juros. Open Subtitles "تفضل يا "دوبــس ما أدين لك به مع الفائدة أيضاً
    Agora posso pagar-lhe os 5O pesos com juros. Open Subtitles ...الآن أستطيع ان أعيد لك ال50 بيزوس مع الفائدة
    E na altura que pagar, a este ritmo ele provavelmente vai me custar bem mais do que um meio milhão de dólares e com juros, taxas e multas. Open Subtitles وحين يحين موعد سد الدين، على هذا الموال سيكون المبلغ نصف مليون مع الفوائد والزيادات، والعقابات
    com juros deve ser cerca de 50,000. Open Subtitles مع الفوائد يجب أن يكون حوالي 50,000 الف
    com juros, Sra. B. Open Subtitles مع الفوائد ياسيدة ب
    Elas fingem que a dão, mas é um ardil para a pedirem de volta com juros. Open Subtitles من واقع خبرتي، فهن يتظاهرن بإعطاء الرعاية والانتباه، ولكن هذا كله مجرد ستار، لاستعادته لاحقا بالفوائد.
    com juros e multas... o total seria de $247.811. Open Subtitles بالفوائد والغرامات المجموع 247,811 ماذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more