"com o cão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مع الكلب
        
    • بالكلب
        
    • صاحبة الكلب
        
    • مع هذا الكلب
        
    Mas o cheiro sim. Oh, Navin. É melhor ires atrás com o cão até levares uma mangueirada. Open Subtitles لكن الرائحة فظيعة وقد تمنعني إبني، يمكنك الجلوس مع الكلب بالخلف
    Eu dei um passo para trás antes de perceber que era com o cão. Open Subtitles تحركت لنصف خطوة قبل أن أدرك بأنها كانت تتحدث مع الكلب
    Nesta cena vou ter de me deitar com o cão? Open Subtitles -هل يجب ان امارس الجنس مع الكلب هذه المره
    Ouve, se não queres que venha morar contigo, pelo menos fica com o cão. Open Subtitles اذا كتني لا تريدين ان انتقل للعيش معك, على الاقل احتفظي بالكلب.
    Lembraste daquela mulher com o cão morto? Open Subtitles هل تذكرين تلك المرأة صاحبة الكلب الميت؟
    Não, ela estava no quintal, a brincar com o cão. Open Subtitles كلا ، كلا ، لقد كانت في الفناء الخلفي تلعب مع الكلب
    De acordo com o relatório, ela falou com o namorado... por volta de 7:15 horas e, em seguida foi passear com o cão. Open Subtitles التقرير يحدد أنها أنهت المكالمه مع صديقها في 7: 50 لكي تذهب للركض مع الكلب
    Deve ter caído, ou com o cão ou aconteceu antes! Open Subtitles ربما قد تكون سقطت، إما مع الكلب أو قبل ذلك.
    Que será preciso para que o soldado comum seja suficientemente estúpido... para tentar a sua sorte com o cão de Caça? Open Subtitles ماذا سوف يلزم لجعل الجندي العادي من الغباء بما يكفي لمحاولة حظه مع الكلب ؟
    Jim, estás outra vez a tomar duche com o cão? Open Subtitles جيم , هل انت تستحم مع الكلب مجددا ؟
    Não, não me parece. Vai tu com o cão. Open Subtitles لا, لا أظن ذلك أنت تركب مع الكلب
    Normalmente diria que não, mas ultimamente tens mostrado ser responsável com o cão, por isso pode ser. Open Subtitles ،عادة سأرفض لكنّك تظهر تحملّا للمسؤوليّة مع الكلب مُؤخّراً
    Brinque com o cão um bocado aqui está a bola i a régua. Open Subtitles العب مع الكلب قليلاً هاك كرة ومسطرة
    Mas com o cão... Open Subtitles ولكن مع الكلب... ... الأسلحة... ... أنا مستعد...
    A Sra. Asekoff disse que saiu com o cão, mas quando voltou, a porta estava trancada por dentro. Open Subtitles السيدة "أسيكوف" قالت بانها خرجت مع الكلب. حين عادت, الباب كان مقفلاً من الداخل.
    Temos aqui um problema com o cão. Open Subtitles لدينا القليل من الوضع هنا مع الكلب.
    Para nada, não. Precisas de ser castigado por fazeres malabarismo com o cão. Open Subtitles ليس بدون داعي كان يجب عقابك على اللعب بالكلب
    Posso perguntar algo não relacionado com o cão ou com as salas? Open Subtitles أيمكنني أن أطرح سؤالًا ليس متعلقًا بالكلب أو الغرف الأخرى؟
    Querido, cuidado com o cão. Open Subtitles -أنه يبدو موافقاً لي عزيزى، أعتني بالكلب
    Lembras-te? Lembras-te daquela mulher com o cão morto? Open Subtitles هل تذكرين تلك المرأة صاحبة الكلب الميت؟
    Quanto tempo estiveste sozinho com o cão? Open Subtitles حسنا كم المدة التى قضيتها لوحدك مع هذا الكلب ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more