"com o louis" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مع لويس
        
    • إلى لويس
        
    Não te importas de ficar com o Louis? Open Subtitles أتمنى الا تمانعي في بقائك مع لويس لا مشكلة
    Então, não se importará que eu informe a imprensa do caso dela com o Louis Tobin. Open Subtitles اذن لن تمانع اذا قمت بتسريب علاقتها مع لويس توبن للصحافة
    Eu sei, está ocupado com o jogo dos Yankees com o Louis. Open Subtitles أعرف أنك كذلك أنت مشغول لذهابك لمبارة فريق اليانكيز مع (لويس)
    Estás a dizer-me que nem por isto conseguiste ser simpático com o Louis? Open Subtitles أتحاول إخْباري أنك لم تستطع أن تكون جيّدا إلى لويس حتى بهذا؟
    Quero falar com o Louis pessoalmente. Open Subtitles أُريدُ الكَلام إلى لويس بنفسي.
    - Como vai o namoro com o Louis? Open Subtitles كيف تجري علاقتك الرومانسية مع لويس
    Só ia perguntar como correu a conversa com o Louis. Open Subtitles كنت أود سؤالك عن كيف جرت محادثتكِ مع (لويس)
    Tu, por outro lado, vais beber com o Louis. Open Subtitles أما أنتَ بالجانبِ الآخر، سوفَ تحظى بشرابٍ مع(لويس).
    O que tu fazes é que nos dás cabo destas vidas de merda e o nosso dia com o Louis com a tua brutalidade! Open Subtitles ما تفعله هو، أن تدمر حياتنا اللعينة، ويومنا مع "لويس". بوحشيّتك!
    - Nada a ver com o Louis Bernard? Open Subtitles تلك ثلاث أسباب جيدة ليس فيها شيئ مشترك مع (لويس برنارد)
    Não é importante quem fala, o importante é que perca o combate com o Louis Greene, senão... Open Subtitles ليس المهم من أكون المهم هو أن تمثل التقهقر (في معركتك مع( لويس غرين أو سيحدث شيء آخر
    Ninguém pode saber que falei com o Louis esta noite. Open Subtitles لا يمكن لأحد أن أعرف أنني تحدثت مع (لويس) الليلة
    Vou deixar de ir com o Louis porque tu sentes-te culpado? Open Subtitles يجب أن أتوقف عن الذهاب مع (لويس) فقط لأنك تشعر بالذنب؟
    Acho que deverias ir falar com o Louis Dainard. Open Subtitles أعتقد بأنّه عليك التحدّث مع (لويس دينارد).
    Tens de descobrir como trabalhar com o Louis. Open Subtitles أنت تحتاج لإكتشاف كيف تتعاون مع "لويس"
    Não vou acreditar na Georgina em vez do Dan e o Dan disse que a Blair saiu com o Louis. Open Subtitles من المحال أن أصدّق (جورجينا) وأكذّب (دان)، وقال (دان) أن (بلير) قد غادرت مع (لويس).
    Culpaste-me por criar todos os teus problemas com o Louis, e nem sequer o leste. Open Subtitles لقد ألقيتِ عليّ بالملامة لخلق كل مشاكلكِ مع (لويس)، وأنتِ لم تقرأينه حتّى.
    Donna, tenho de falar com o Louis. Open Subtitles "دونا" أنا أريد أن أتحدث إلى "لويس"
    Vai ter com o Louis. Open Subtitles اذهبِ إلى (لويس)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more