Não deves ter grandes problemas com o teu namorado novo. | Open Subtitles | يجب أن يكون لديه مشاكل أكبر مع صديقك الجديد |
Se queres falar com alguém, fala com o teu namorado. | Open Subtitles | إذا أردتِ التكلم مع أحدهم تكلمي مع صديقك |
Ela estava magoada e ela fez esta coisa estúpida com o teu namorado | Open Subtitles | لقد كانت مجروحة وقامت بذلك العمل الغبي جداً مع صديقك الحميم |
Tens passado tanto tempo com o teu namorado que estás a perder... - algumas coisas por aqui. | Open Subtitles | أترين، تتناولين الغداء يوميّاً مع حبيبك وتفوّتين أمراً أو اثنين هنا |
Sabes, não é que a tua mãe tenha fugido com o teu namorado e casado com ele no teu 25º aniversário. | Open Subtitles | هذا لايشبه هُروب والدتك مع حبيبك وزواجها منه في عيد ميلادك الـ25 |
para fazer exercício gosto de 20 minutos e para fazer sexo com o teu namorado, 10 minutos no máximo. | Open Subtitles | لممارسة الرياضة أنا أحب قضاء 20 دقيقة ومن أجل ممارسة الجنس مع خليلكِ عشرة دقائق كحد أعلى.. |
Se continuares a investigar... vamos dar-te um fim. Como fizemos com o teu namorado. | Open Subtitles | واصلي التحقيق، وسنقتلكِ، مثلما فعلنا تماماً بخليلكِ. |
Tudo bem, vai falar com o teu namorado. Até logo. | Open Subtitles | حسناً، اذهبي للتحدث مع صديقكِ أراكِ لاحقاً |
Por isso é que lhe fazias esses favores todos, durante estes anos todos, mesmo depois dela ter dormido com o teu namorado. | Open Subtitles | لهذا انت فعلتي لها كل تلك الخدمات طوال تلك السنوات حتى بعد ان نامت مع صديقك |
Suporto uma noite com o teu namorado do liceu. | Open Subtitles | وأستطيع أن أتحمل ليلة مع صديقك الذي في المدرسة |
Moras aqui com o teu namorado, e isso significa que fazem sexo. | Open Subtitles | أنتِ تعيشين هنا مع صديقك وهذا يعني أنكِ تمارسين الجنس |
- Não estou para isto. Resolve lá as tuas merdas com o teu namorado. | Open Subtitles | هذا هراء، سأدعك تجدي حلاً لهذا الهراء مع صديقك |
Depois vi-te com o teu namorado, e lembrei-me. | Open Subtitles | ثم، لما رأيت مع صديقك الحميم إسترجعت كل شيء |
Bem, a opinião dominante nos blogues parece ser que contracenar com o teu namorado, sem roupa... | Open Subtitles | لكن أراء المنتديات تقول أن التمثيل مع صديقك بدون ملابس |
Só não percebo porque haverias de querer ir a algum lado com o teu namorado falso em vez de ires com o teu verdadeiro. | Open Subtitles | انا لا أفهم لماذا تريدين لتذهبي لمكان مع صديقك الحميم الخدعة بدلا من الحقيقي |
Deixaste aqui quando saíste da cidade com o teu namorado. | Open Subtitles | لقد تركته هنا عندما تركت البلدة مع حبيبك |
Estava a falar com o teu namorado sobre as minhas preocupações sobre a vossa produção. | Open Subtitles | لقد كنت للتو أتحدث مع حبيبك عن مخاوفي, اذهبي |
Não chorei porque estava muito zangada. É o que acontece quando a tua irmã morre enquanto anda metida com o teu namorado. | Open Subtitles | لمأستطعالحزن,لأننيكنتغاضبةللغاية، هذا مايحدث عندما تموت أختك وهي تخونك مع حبيبك |
Se não te importas que diga, é uma conversa um bocado perigosa de se ter com o teu namorado. | Open Subtitles | إذا أردتيني أن أقول ذلك إنّها نوع من محادثة خطيرة ستكون مع خليلكِ |
E é por isso que tenho que falar com o teu namorado. | Open Subtitles | لهذا أردت التحدث مع خليلكِ أظنه قد يساعدني |
- E para quê? Para te poderes esconder com o teu namorado sociopata? | Open Subtitles | لتستطيعي الإختباء مع خليلكِ المٌختل ؟ |
Lamento imenso que não tenha resultado com o teu namorado em Buenos Aires, Vi. | Open Subtitles | أنا آسف لأن علاقتك بخليلكِ لم تنجح في "بيونيس آيريس" يــا (فـــاي) |
Não sou uma puta que vem toda maltrapilha, ter relações com o teu namorado e se vai embora. | Open Subtitles | أنا لست مجرد عاهرة تأتي للزيارة بقميص فاضح تحظى بمداعبة مع صديقكِ ثمّ ترحل |