"com sinceridade" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بصدق
        
    • بصدقٍ
        
    Durante o meu encarceramento, eu prometi a Deus que se eu tivesse outra oportunidade, viveria com sinceridade. Open Subtitles خلال سجني واقسمت لو منحت فرصة أخرى أني سأعيس بصدق فقط
    Respondeu a todas as perguntas deste teste com sinceridade e com toda a sua capacidade? Open Subtitles هل أجبت كل هذه الأسئلة في هذا الامتحان بصدق وبكل ما أوتيت من قدرتك؟
    Se o seu cliente quer este acordo, ele tem que responder a estas perguntas com sinceridade. Open Subtitles ,إذا كان عمليك يريد صفقة الإقرار بالذنب يجب عليه الإجابة على هذه الأسئلة بصدق
    Se está a conspirar, não podemos confiar nele para negociar com sinceridade. Open Subtitles إذا هو في حقيقة التآمر، ثم انه لا يمكن الوثوق بها للتعامل بصدق.
    Vou fazer-lhe umas perguntas e você vai responder-me com sinceridade. Open Subtitles سأطرح عليك بعض الأسئلة وسوف تجيبني عليها بصدقٍ
    A juíza fez-me uma pergunta, e se eu tivesse respondido com sinceridade, Open Subtitles القاضي سألني سؤالاً وإذا كان لي الإجابة عليه بصدق
    Decerto que o Danny a consegue dizer com sinceridade. Open Subtitles أنا واثق بأن "داني" يمكنه الإدلاء به بصدق.
    As pessoas vão fazer perguntas e vais querer responder com sinceridade e verdade. Open Subtitles سيطرح عليك الناس أسئلة، وسيكون عليك الإجابة عليها بصدق وصراحة.
    Responda com sinceridade, e isto acabará em breve, de uma forma ou de outra. Open Subtitles أجب بصدق وينتهي الأمر سريعاً بطريقة أو بأخرى
    Posso dizer com sinceridade que sou um outro homem. Open Subtitles أستطيع القول بصدق أنى صرت رجلا آخر.
    Apresar da vítima ter apenas 15 anos, reuniu coragem para prender o agressor mesmo durante o julgamento, ela relatou com sinceridade a sua experiência enquanto continha as lágrimas e o seu conteúdo foi específico e detalhado. Open Subtitles رغم أن الضحية لا تبلغ سوى الـ15 عاما إلا إنها استجمعت شجاعتها وضبطت المعتدي وحتى أثناء المحاكمة فإنها شهدت بصدق على تجربتها وهي تغالب دموعها، وكان مضمون شهادتها محددا وتفصيليا
    Agora... vamos ter uma conversa... se tu responderes com sinceridade, vou tornar isto indolor. Open Subtitles الآن سوف نقوم بمحادثة إن أجبت بصدق
    Quero que relaxes e respondas com sinceridade... embora não tenhas alternativa. Open Subtitles وأريدكَ أن تسترخي وتجيب عنها بصدق... لا أقول هذا لأنّ لديكَ خياراً في الأمر
    Responda a tudo com sinceridade, principalmente sobre o Teo. Open Subtitles بخلاف ذلك ، أجب عن كل الاسئلة بصدق وخصوصا المتعلقة بـ"تيو".
    Respondeu a todas as perguntas anteriores, com sinceridade? Open Subtitles لقد أجبت كل الأسئلة السابقة بصدق
    "Eu darei ao povo desta cidade... um jornal diário que mostrará as notícias com sinceridade." Open Subtitles "... سأزود أهل هذه المدينة" بصفحة يومية تخبرهم بكل الأنباء بصدق
    Olha pra mim e fala com sinceridade... Open Subtitles انظر إلى وأخبرني بصدق.
    Quero que respondas a tudo com sinceridade. Open Subtitles أريدك أن تجيب على كل شيء بصدق
    Eu pedi. Pedi com sinceridade. Open Subtitles لقد أعتذرت لقد أعتذرت بصدق
    Estou a responder com sinceridade. Open Subtitles إنني أجيب عليك بصدق
    Percebo que queira proteger a privacidade do seu marido, mas quanto mais questões responder, com sinceridade, mais hipóteses tem do seu pedido ser processado. Open Subtitles أتفهم بأنك تريد حفظ خصوصية زوجك لكن كل ماجاوبتَ بصدقٍ أكثر كل ما إزدادت فرص حل طلبك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more