| A sério que tenho, por isso te posso dizer, com todo o coração, que se voltares a entrar no meu escritório com uma ideia dessas, te arrependerás do dia em que te juntaste ao FBI. | Open Subtitles | لهذا السبب سأقول لك من كل قلبي أنه إذا اتيت إلى مكتبي مرة أخرى مع افكار من هذا القبيل ستندم على اليوم الذي فكرت به الانضمام إلى الشرطة |
| Vou pedir-te com todo o coração e sinceridade que tenho. | Open Subtitles | سأسألك من كل قلبي وبصدق |
| Amo-te com todo o coração. | Open Subtitles | أحبك من كل قلبي |
| Não deves pensar em mim neste momento, deves pensar no povo de Tonga e servi-lo com todo o coração e reservar apenas o canto mais ínfimo para mim. | Open Subtitles | و لكن لا يجب ان تفكر بي الان و انما تفكر بشعب تونكا يجب ان تخدمهم من كل قلبك و تحفظ جزء صغير جداً من قلبك لي |
| Confia em mim, um dia vais conhecer este sujeitinho... e vais amá-lo com todo o coração. | Open Subtitles | ثق بي، ذات يوم ستتعرف عليه جيدا وستحبه من كل قلبك |
| Pois quem não deseja ou anseia, com todo o coração, pela paz de espírito? | Open Subtitles | من لا يرغب بالراحة , من كل قلبه و بعقل هادئ؟ |
| Robert era o filho amado de Inglaterra, e ele, como todos na realeza, amava o seu povo com todo o coração. | Open Subtitles | كان روبرت الابن الحبيب بريطانيا، وقال انه، مثل كل العائلة المالكة، أحب الناس من كل قلبه. |
| Adoro o bebé com todo o coração. | Open Subtitles | أحب ذلك الطفل من كل قلبي |
| Acredito, com todo o coração. | Open Subtitles | نعم. من كل قلبي |
| Adorava-o com todo o coração. | Open Subtitles | احببت من كل قلبي |
| Adorava sê-lo, com todo o coração. | Open Subtitles | أحبه من كل قلبه |
| Ele prometeu amar-me com todo o coração. | Open Subtitles | لقد وعد بأن يحبني من كل قلبه |