"com todo o gosto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بكل سرور
        
    • يسرني ذلك
        
    • يسعدني هذا
        
    Quando o meu pai se apercebeu de que tinha um amigo para a vida, foi para a frente com a vasectomia Com todo o gosto. Open Subtitles عندما والدي أدرك أن لديه صديق طوال العمر. أجرى عملية القطع للفناة بكل سرور
    Pagámos tributo Com todo o gosto, Senhor Khan. Open Subtitles لقد أتينا بكل سرور لدفع الجزية للخان الملك
    Só se me esfregares à frente primeiro. Com todo o gosto. Open Subtitles ـ فقط إذا وعدت أن تدهن بطني أولاً ـ بكل سرور
    Com todo o gosto, meu senhor. Open Subtitles يسرني ذلك, سيدي.
    Sim, claro. Com todo o gosto. Open Subtitles أجل ، بالطبع يسرني ذلك
    - Claro, Com todo o gosto. Open Subtitles بالطبع يسعدني هذا
    Faço o obséquio Com todo o gosto. Open Subtitles ساعدني بالتعرف عليه و سأخرجك من هنا يمكنني فعل ذلك بكل سرور
    Adjunto Pike, tome conta da Misse bonitinha. Com todo o gosto. Open Subtitles ـ أيها المفوض (بايك)، فلتعتني بالسيدة الجميلة ـ بكل سرور
    - Posso ir buscá-los, Com todo o gosto. Open Subtitles حسناً,سأذهب أنا بكل سرور
    - Com todo o gosto. - E querida... Open Subtitles . بكل سرور - . و كذلك , عزيزتي -
    - Devolve-o à rapariga. - Com todo o gosto. Open Subtitles . أعطيه إلى الفتاة . بكل سرور
    - Com todo o gosto. Open Subtitles بكل سرور ياسيدى
    Com todo o gosto, Vossa Alteza. Open Subtitles بكل سرور جلالتك
    Com todo o gosto. Open Subtitles بكل سرور.
    Com todo o gosto! Open Subtitles بكل سرور
    - Ter-lhe-ia batido Com todo o gosto... Open Subtitles كنت سأهاجمه بكل سرور... .
    Com todo o gosto. Open Subtitles بكل سرور
    - Com todo o gosto. Open Subtitles ‏‏ - يسرني ذلك. ‏
    - Com todo o gosto. Open Subtitles يسرني ذلك
    Com todo o gosto. Open Subtitles أوه، يسعدني هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more