"com tudo o que está a acontecer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مع كل ما يجري
        
    • مع ما يحدث
        
    É provavelmente a última coisa que querias ouvir neste momento Com tudo o que está a acontecer. Open Subtitles وربما هذا هو مثل آخر شيء أنت تريد أن تسمع الآن مع كل ما يجري
    Quer dizer, Com tudo o que está a acontecer com os meus pais, fazer esta viagem e passar o verão contigo... será tudo para mim. Open Subtitles أعني, مع كل ما يجري بين والديّ ذهابي في رحلة وقضاء الصيف معكِ هذا يعني لي كل شيء
    Com tudo o que está a acontecer, com a Iris e o Savitar, agora a Caitlin, parece que estou sempre a mentir para a Cecile. Open Subtitles فقط مع كل ما يجري مع ايريس وسافيتار والآن كيتلين ، فقط أشعر
    É difícil ficar feliz agora Com tudo o que está a acontecer em casa. Open Subtitles انه من الصعب ان تكون مبتهجاً الآن مع ما يحدث كثيراً بالمنزل
    Não te importas Com tudo o que está a acontecer aqui? Open Subtitles هل أنت بخير بجدية مع كل ما يجري هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more