| O Tom Friedman tentou parti-la com um martelo pneumático mas nem sequer ficou com um arranhão. | TED | في الحقيقة, قام توم فريدمان بضربها بمطرقة ثقيلة بأقوى ما يستطيع و لم يخدشها حتى. |
| Vejam o que encontraram na segunda-feira: Imaginem que apanham um sino, e vocês batem no sino com um martelo. | TED | إليكم ما اكتشفوه يوم الإثنين: تخيل أن لديك جرسا، وبدأت تضرب الجرس بمطرقة. |
| Estamos a experimentar todo o tipo de ossos e de pele, de tecido macio e duro e, por vezes, até lhe batemos com um martelo. | TED | إذن ما نفعله هو أننا نحصل على كل أنواع العظام والجلد والأنسجة اللينة والصلبة، وأحيانًا نضربها بمطرقة. |
| com um martelo debaixo da almofada, porque tenho medo do que ele me possa fazer. | Open Subtitles | مع مطرقه تحت وسادتي لأني أخاف مما سيفعلة بي |
| com um martelo? | Open Subtitles | مع مطرقه ؟ |
| Quando tinha quinze anos, dei-lhes com um martelo enquanto dormiam. | Open Subtitles | عندما كنت أناهز الـ15 ضربتهم بالمطرقة عندما كانوا نائمين. |
| que tem por hábito bater a pretos com um martelo. | Open Subtitles | الذي يقوم بتلك العادة ، بحيث يضرب الزنوج بتلك بالمطرقة |
| Sim, bem... as coisas más contecem às pessoas que assassinam a sua família com um martelo. | Open Subtitles | حسناً، الأمور السيئة تحدث للأناس الذين يقتلوا عائلتهم بواسطة مطرقة. |
| Uma hora atrás, impedi-te de o matares com um martelo. | Open Subtitles | منذ ساعة مضت، أوقفتكَ عن تهميشِ رأس هذا الوغدِ بواسطة مطرقة لعينة. |
| a matar animais com um martelo maior do que ele. | Open Subtitles | فقد كان يقتل الحيوانات بمطرقة أكبر من حجمه |
| No último programa, deitaste azoto líquido para dentro das minhas calças e bateste-me com um martelo. | Open Subtitles | في آخر الحلقات ، وضعت سائل نتروجين في بنطالي وكسرت حوضي بمطرقة |
| Ele apareceu das sombras por trás de mim e depois de me bater na cabeça inúmeras vezes, com um martelo tive de lhe dar a pistola, sabe, tenho filhos. | Open Subtitles | لقد خرج من العدم خلفي و ضربني بعدها عدة مرات على رأسي بمطرقة . لقد كان علي أن أعطيه مسدسي، فلدي أطفال |
| Parece que lhe bateram com um martelo. | Open Subtitles | يبدو مثل هو ضرب بمطرقة الثقيلة. مصباح شرطة الكاشف. |
| Se um idiota com um martelo de forja conseguisse entrar, achas mesmo que ainda teria emprego? | Open Subtitles | إن تمكن أحمق ما يمسك بمطرقة من الدخول أتعتقد أنني كنت سأحتفظ بعملي حتي الآن؟ |
| Ele espancou-a até á morte com um martelo e depois decapitou-a. | Open Subtitles | ضربها حتى الموت بالمطرقة و عندئذ دق عنقها. |
| Ele disse-nos que agrediu um de vós com um martelo mágico. | Open Subtitles | أخبرنا أنه قد إعتدى على أحدكم بالمطرقة السحرية |
| Meu companheiro de quarto novo me mostrou como matar ratos com um martelo ontem, assim, você sabe, entre aquele e a atmosfera geral do homoerotismo | Open Subtitles | زميلي الجديد في الغرفة أراني كيف أقتل الفئران بواسطة مطرقة بالأمـس إذن ،أنتي تعلمين ،بـين ذلك والجو العام بالإشتهائات الجنسية |