"começar pelo princípio" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ابدأ من البداية
        
    • نبدأ من البداية
        
    Vou começar pelo princípio. Open Subtitles سوف ابدأ من البداية
    Acho que vou começar pelo princípio. Open Subtitles اعتقد اني سوف ابدأ من البداية
    Mas vamos começar pelo princípio. Open Subtitles لكن نبدأ من البداية, بالتحديد قبل 7 ملايين سنة
    Não há qualquer problema, mas nas pequenas coisas, sobretudo com uma mulher sem experiência parece-me bem começar pelo princípio. Open Subtitles كل شيء جيد تماما لكن بالنسبة للأشياء الصغيرة، خاصة مع إمرأة بدون خبرة أرى أن نبدأ من البداية
    Certo. Então vamos começar pelo princípio. Open Subtitles حسناً, إذاً أعتقد أننا سوف نبدأ من البداية
    Para a comunidade, contudo, temos que começar pelo princípio. TED للمجتمع، نبدأ من البداية الأولى.
    Director, vamos começar pelo princípio. Qualquer fuga precisa de 3 coisas: Open Subtitles "يا آمر السجن، دعنا نبدأ من البداية أيّ عملية هروب تتطلّب، ثلاثة أشياء"
    Winthrop. Vamos começar pelo princípio. Open Subtitles دعينا نبدأ من البداية
    E vamos começar pelo princípio. Está bem? Open Subtitles سوف نبدأ من البداية
    Muito bem. Vamos começar pelo princípio. Open Subtitles لا بأس دعنا نبدأ من البداية
    Agora, vamos começar pelo princípio. Open Subtitles الآن ، دعنا نبدأ من البداية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more