"começo a pensar que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بدأت أعتقد أن
        
    • لقد بدأت أعتقد أنه
        
    • بدأت أظن أن
        
    • بدأت أظن أني
        
    • بدأت أعتقد أننا
        
    • بدأت أعتقد أنّ
        
    • بدأت أفكر أنك
        
    • بدأت اعتقد انك
        
    • بدأت بالتفكير
        
    • بدأتُ أعتقد أنّ
        
    Começo a pensar que é melhor manter algumas coisas em segredo. Open Subtitles بدأت أعتقد أن بعض الأمور من الأفضل أن تبقى مكتومة
    Começo a pensar que isto não teve nada a ver com o bilhete da lotaria. Open Subtitles أنا بدأت أعتقد أن هذا لم يكن عن تذكرة اليانصيب على الإطلاق.
    Não sei... Começo a pensar que o operação "Ocupação Duradoura", foi uma má ideia. Open Subtitles لا أعرف، بدأت أعتقد أن عملية الاستمرار بغزو الأرض كانت فكرة سيئة
    Começo a pensar que talvez precisemos de fazer uma pausa na nossa relação. Open Subtitles لقد بدأت أعتقد أنه ربما نكون بحاجة لأن نأخذ إستراحة.
    Começo a pensar que esta coisa do noivo falso foi uma terrível... Open Subtitles بدأت أظن أن فكرة كونك خطيبي هي فكرة سيئة...
    Agente Burroughs, Começo a pensar que não sou o homem certo para este trabalho. Open Subtitles أيتها العميلة (باروز)، بدأت أظن أني قد لا أكون الرجل المناسب لهذا العمل
    Começo a pensar que nos estamos a intrometer demasiado na vidas das pessoas. Open Subtitles بدأت أعتقد أننا نتدخل كثيراً بحياة الآخرين
    Começo a pensar que o Conde não é o único com quem temos de nos preocupar. Open Subtitles بدأت أعتقد أنّ الكونت ليس مدعاة القلق الوحيدة
    Começo a pensar que gostas de sofrer. Open Subtitles بدأت أفكر أنك تستمتع بالألم.
    Começo a pensar que está a ser difícil porque não quer que eu me vá embora. Open Subtitles بدأت اعتقد انك تصعب الامور لانك لا تريدني ان ارحل
    Começo a pensar que o nosso plano de imitar um porco-guia para enganar um cego e uma congregação da igreja tinha algumas falhas. Open Subtitles لقد بدأت بالتفكير أن خطتنا بانتحال شخصية هذا الخنزير للكذب على رجل أعمى وأبرشية الكنيسة أيضاً كانت فاشلة قليلاً
    Começo a pensar que o John Locke vai ser um problema. Open Subtitles بدأتُ أعتقد أنّ (جون لوك) سيشكّل مشكلة
    Começo a pensar que a Terra pode ter um papel maior nos planos do meu pai do que pensávamos. Open Subtitles بدأت أعتقد أن الأرض قد تلعب دورا أكبر في خطط آبائنا أكثر مما ندرك
    Começo a pensar que só temos uma porção de faróis durante a nossa vida. Open Subtitles بدأت أعتقد أن لكل شخص نصيب مُعين في المنارات طوال حياته
    Começo a pensar que os meus demónios nos perseguem a todos. Open Subtitles لقد بدأت أعتقد أن شياطيني تطاردنا جميعا.
    Começo a pensar que é má ideia ir à Polícia. Open Subtitles بدأت أعتقد أن الذهاب إلى الشرطة فكرة سيئة.
    Começo a pensar que o comprador não vai aparecer. Open Subtitles أنا أعرف هذا الشخص أنا بدأت أعتقد أن أى كان من سيشترون منه لن يأتى
    Começo a pensar que Eros não gosta de ser seguido ou que lhe apontem coisas. Open Subtitles بدأت أعتقد أن إيروس لا يحب ان يتم ملاحقته
    Começo a pensar que teve algo a ver com o teu pai. Open Subtitles بدأت أعتقد أن لهذا الأمر علاقة بأبيك
    Começo a pensar que temos algo importante e especifico em comum. Open Subtitles لقد بدأت أعتقد أنه لدينا شيء ما هام جداً وفريد بيننا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more