| Neste emprego, não te podes dar ao luxo de cometer erros. | Open Subtitles | انظر في هذه الوظيفة لا يسعك أن ترتكب أية أخطاء |
| Eu fui treinado para nunca cometer erros. Tal como tu. | Open Subtitles | لقد تم تدريبي لعدم القيام بأي أخطاء مثلك تماماً |
| Todos os computadores estão condenados a cometer erros. | Open Subtitles | جميع أجهزة الكمبيوتر معرضه لارتكاب الأخطاء |
| Eles não podem cometer erros, o treino deles deve ser impecável. | Open Subtitles | لا يستطيعون فعل الأخطاء فعلى تدريبهم ان يكون قاسي |
| Ficam suscetíveis a cometer erros, nem que seja por puro tédio. | Open Subtitles | ستُلزم على ارتكاب الأخطاء كنوع من كسر الملل |
| Primeiro, porque me ajudaria a não cometer erros no trabalho da forma que cometi. | Open Subtitles | حسناً، أولاً، أظن بأنه سيساعدني من إرتكاب الأخطاء بعملك بما أفعله |
| Não posso cometer erros. Tenho que ser perfeita. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع إرتكاب خطأ يجب أن أكون مثالية |
| Parece que não sou a única a cometer erros. | Open Subtitles | إذن، من الواضح أنني لست الوحيدة التي ترتكب الأخطاء |
| Quer dizer que não há a disponibilidade para cometer erros. Não há espontaneidade. | Open Subtitles | أعني أنه لا يوجد مكان للأخطاء لا تلقائية و لا عفوية |
| É nossa função, enquanto aliados, ouvir, aprender, desaprender e voltar a aprender, e cometer erros e continuar a aprender. | TED | وظيفتنا كحلفاء أن نستمع ونتعلم وأن ننسى ونعيد التعلم، وأن نرتكب أخطاء ونواصل التعلم. |
| Ele andou cinco anos a atravessar fronteiras, sem cometer erros. | Open Subtitles | لقد نجح في الهروب خمس سنوات وهرب عبر الحدود بدون ارتكاب أي أخطاء |
| Se não descansarem começam a cometer erros estúpidos. | Open Subtitles | ويحتاجون للراحة وإن لم ينالوها يشرعون بارتكاب أخطاء غبيّة |
| Estes gajos não se podem dar ao luxo de cometer erros. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال لا يخالصهم ارتكاب أية أخطاء. |
| Vou cometer erros. | Open Subtitles | كل هذا جديد علىَّ مرة أخرى سوف أرتكب أخطاء |
| Todos temos tolerância para cometer erros, muito especialmente quando pedimos orientação a outros. | Open Subtitles | نحن جميعاً معرّضون لارتكاب الأخطاء وخصوصاً عندما نظرنا للآخرين للحصول على توجيهات |
| É a altura de cometer erros. | Open Subtitles | هذا الوقت، لارتكاب الأخطاء. |
| Não tenho medo de cometer erros. Ou esqueceste-te deste pequeno... Raios! | Open Subtitles | و أنا لست خائفاً من فعل الأخطاء أم نسيت هذه الـ ... |
| Deve ser fácil cometer erros. | Open Subtitles | يبدوا انه سهلاً فعل الأخطاء. |
| O bom acerca de se ser um miúdo, é que podes cometer erros para que não os cometas quando fores adulto. | Open Subtitles | الشيء الجيد في الطفولة هو قدرتك علي ارتكاب الأخطاء لذلك لا ترتكبها كشخص بالغ |
| Neste mundo não podemos dar-nos ao luxo de cometer erros. | Open Subtitles | على هذا العالم لا يمكنك إرتكاب الأخطاء |
| - Não podes cometer erros. | Open Subtitles | لا تستطيع إرتكاب خطأ |
| Não podemos cometer erros, distrair-nos. | Open Subtitles | وألا ترتكب الأخطاء وألا يتشتت ذهنها |
| Quer dizer que não há a disponibilidade para cometer erros. Não há espontaneidade. | Open Subtitles | أعني أنه لا يوجد مكان للأخطاء لا تلقائية و لا عفوية |