"comeu a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ضاجع
        
    • عاشر
        
    • قد أكل
        
    • طارح
        
    Sim, já que o pai comeu a professora de música deles, as aulas de piano deviam ser de graça. Open Subtitles أجل، على الأقل ظننت أن أباهم ضاجع مدرّسة الموسيقى، البيانو كان ليكون بالمجان
    Porque é a única razão para eu estar aqui a falar com o seboso que comeu a minha mulher. Open Subtitles لأنّ ذلك هو السبب الوحيد لوقوفي هنا أتكّلم مع الحثالة الّذي ضاجع زوجتي
    Ele está a insinuar que comeu a minha namorada? Open Subtitles هذا الوقح يوحي لي أنه ضاجع صديقتي؟
    Este palerma comeu a minha miúda! Mas ele vem-se muito depressa. Open Subtitles هو عاشر صديقتي، لكنه يوصل نشوته بملح البصر،
    Alguém comeu a tua miúda, primão? Open Subtitles احد ما عاشر حبيبتك يابن عمي
    O meu cão comeu a que ela me deu. Open Subtitles إن كلبي قد أكل اللوح الذي أعطتني إياه
    Porque o teu marido comeu a minha namorada. É por isso. Open Subtitles لأن زوجك طارح خليلتي الغرام وهذا هو السبب
    Porque o seu marido comeu a minha namorada. Open Subtitles والجامعات كلها لأن زوجك ضاجع صديقتي
    Este gajo comeu a mulher do Frank. Open Subtitles نحن مدينون له هذا الرجل ضاجع زوجة (فرانك) -كذلك انت
    O teu pai comeu a tua noiva? Open Subtitles أبوك ضاجع خطيبتك؟
    É pior eu dizer: "O Jeff comeu a secretária" Open Subtitles لأن أقول جملة مثل "جيف ضاجع سكرتيرته"
    O David Schwimmer comeu a Jennifer Aniston. Open Subtitles (ديفيد شويمر) ضاجع (جينيفر انستون). يقصد روس و رايتشل*
    Harvard-Westlake, todas elas, porque o teu marido comeu a minha namorada. Open Subtitles من دخول مدارس (مارلبورو) (هارفارد ويستليك)، من جميعها - لأن زوجك ضاجع صديقتي الحميمة
    O rei da Prússia comeu a minha mãe! Open Subtitles ! ملك (بروشيا) عاشر امي
    Quem comeu a minha sande? Open Subtitles الذين قد أكل شطيرة بلدي؟
    Após cuidadosa deliberação a minha opinião é a de que Milhouse provavelmente comeu a comida. Open Subtitles بعد المداولة... فمن رأيي انهُ ربما يكون (ميلهاوس) قد أكل الطعام...
    O teu marido comeu a minha namorada. Open Subtitles يا للأسف! زوجك طارح حبيبتي الغرام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more