Como é que sabias que tenho lepra seca, que não é contagiosa? | Open Subtitles | كيف عرفت بأنني مصاب بمرض جذام جاف، غير معدٍ؟ |
Como é que sabias que a Prue perceberia a tempo? | Open Subtitles | كيف عرفت بأنّها ستكتشف الخطة في الوقت المناسب؟ |
Vou buscar-lhe um pouco de água. Como é que sabias que elas viriam para cá? Para onde mais poderiam ir? | Open Subtitles | سأذهب للحصول على بعض الماء كيف عرفت أنها ستاتي إلى هنا ؟ |
Como é que sabias que o FBI vinha aí? | Open Subtitles | كيف علمت بحق السماء بأن الشرطه الفيدراليه أتيه؟ |
Como é que sabias que outra pessoa estava a guiar a pickup? | Open Subtitles | كيف تعرف أن شخصا ما آخر كان يقود الشاحنة ؟ |
Como é que sabias que a instrutora sabia disso? | Open Subtitles | كيف عرفتي أن المدربه عرفت بالأمر؟ |
Como é que sabias que o sangue que encontrámos no frasco era do professor? | Open Subtitles | كيف عرفت أن الدم الذي وجدناه في القارورة كان للبروفيسور ؟ |
O que mais sabes? Como é que sabias que haviam dois homens? | Open Subtitles | من اين لك ان تعرفهم كيف عرفت انهما رجلان؟ |
Brice... Como é que sabias que eu estava na Grand Central Station? | Open Subtitles | برايت , كيف عرفت أني سوف أكون في محطة جراندسنترال؟ |
Como é que sabias que "Greensleeves" era o meu clássico preferido? | Open Subtitles | كيف عرفت أن تلك الأغنية هي المفضلة عندي؟ |
Como é que sabias que ia ter lá um carro, para amortecer a nossa queda? | Open Subtitles | كيف عرفت إنه ستكون هناك سيارة تخفف من سقوطنا؟ |
Se não Como é que sabias que a faca tinha desaparecido? Também voltas-te. | Open Subtitles | كيف عرفت ان ذلك السكين اختفئ لقد ذهبت ايضاً |
Então, Como é que sabias que havia um documento apagado no notebook do Jennings? | Open Subtitles | لذلك، كيف عرفت هناك كان وثيقة حذفت من الكمبيوتر المحمول لجينينغز؟ |
Nunca te contei isso. Como é que sabias isso? | Open Subtitles | أنا لم أخبرك بهذا على الاطلاق، كيف عرفت هذا؟ |
Como é que sabias que aquele tipo estava na varanda do sótão? | Open Subtitles | كيف عرفت أن ذلك الشخص كان بالفوق؟ |
Como é que sabias quem ia disparar primeiro? | Open Subtitles | كيف عرفت من سيطلق النار أولاً ؟ |
Como é que sabias que era nisso que estava a pensar? | Open Subtitles | كيف عرفت أن ذلك هو ما كنت أفكر فيه؟ |
Como é que sabias que eu estaria aqui? Um palpite. | Open Subtitles | كيف علمت بحق الجحيم بأنني سوف اكون هنا ؟ |
Adoro champanhe! Como é que sabias que eu já não tinha nada para beber? | Open Subtitles | احب الشمبانيا كيف علمت ان الخمر نفذت من عندي؟ |
Como é que sabias que adoro essa música? | Open Subtitles | كيف تعرف أننى أحب هذه الأعنية؟ |
Como é que sabias que era ele? | Open Subtitles | كيف عرفتي أنه كان هو؟ |
Como é que sabias que eu gostava de palmadinhas? | Open Subtitles | كيف عرفتَ أنّني أحبّ صفع مؤخّرتي ؟ |
Muito bem, Como é que sabias que eles não conseguiam contar para além do 2? | Open Subtitles | كيف علمتِ بأنهم لن يستطيعوا أن يتجاوزا ذلك؟ |
Como é que sabias que o Glenn era o tal? | Open Subtitles | كيف عرفتى ان جلين هو الشخص المناسب؟ |
Como é que sabias do ultrasom antes de te terem dito? | Open Subtitles | وكيف عرفتي بشأن الرؤيا فوق السمعية قبل أن نخبرك عنها؟ |