"como chegar a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تصل إلى بي
        
    • كيف أذهب إلى
        
    • كيف أصل إلى
        
    • كيفية الوصول
        
    • كيف نصل إلى
        
    Grande asno, como é que não sabem como chegar a B.Q.E.? Open Subtitles أيها الدمية الكبيرة كيف لا تعرف أن تصل إلى بي كيو إي ؟
    Seu grande asno, como raios não sabem todos vocês como chegar a B.Q.E.? Open Subtitles أيها الدمية الكبيرة كيف لا تعرف أن تصل إلى بي كيو إي ؟
    Podem dizer-me como chegar a Dublin? Open Subtitles أحتاج إلى شخص أن يخبرني كيف أذهب إلى " دابلن " من هنا.. ؟
    Pode dizer-me como chegar a Nova York? Open Subtitles هل يمكنك اخباري كيف أصل إلى نيويورك
    Porque eu sei como chegar a Martin. Open Subtitles لأنني أعرف كيفية الوصول إلى مارتن.
    Diz-nos como chegar a Trânsito. Open Subtitles أخبرنا كيف نصل إلى الترانزيت
    - E disse-me como chegar a um sitio chamado... Open Subtitles - لقد أخبرتني- كيف أذهب إلى مكان يُسمى ((قديس أكوينس))
    Mais uma vez, um casal simpático que conheci na universidade disse-me como chegar a Frankfurt. Open Subtitles ثانيًا، زوجان قابلتهم بالجامعة "أخبروني كيف أصل إلى "فرانك فورت.
    Sei como chegar a Pico! Open Subtitles (كلها، أعرف كيف أصل إلى (بيكو
    Sabemos exatamente onde está o tolo do Luís está. Sabemos como chegar a ele. Open Subtitles الآن نعلم بالضبط أين ذلك الأحمق "لوي", نعلم كيفية الوصول إليه.
    A última coisa de que vou falar é como chegar a esse ponto intermédio, a esse ponto de 30 anos de extensão de vida. TED وإخيراً، بالطّبع سأتحدّث عن كيفية الوصول في البداية إلى مرحلة تمديد عمر الكائن (البيولوجي) حوالي الثّلاثين عاماً.
    Sabes como chegar a Azra ou não? Mas com o meu livro e a tua bússola, podemos descobrir. Open Subtitles -أتعرف كيفية الوصول لـ(آزرا) أم لا؟
    Ox, tens que nos dizer como chegar a Akator, ou matarão a Marion. Open Subtitles ( أوكس ), عليك أن تخبرنا كيف نصل إلى " أكاتور " أوسيقتلون(ماريون)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more