| Abandonar os meus homens e o meu país não doeu tanto como eu pensava. | Open Subtitles | ترك رجالي ووطني, لم يسببا الما كبيرا كما ظننت. |
| Tal como eu pensava. Amizade, arte, assassinato? | Open Subtitles | نعم ، كما ظننت ، الفرنسية ، الفن |
| Parece que ainda não tinha superado a nossa separação como eu pensava. | Open Subtitles | أعتقد لم أتخطى نهاية علاقتنا كما ظننت |
| Nao sabe nada, Doutora, e se julga que sabe, nao e tao inteligente como eu pensava. | Open Subtitles | لا تعلمين شيئاً، لو كنت تظنين غير ذلك، فأنت لست بالذكاء الذي ظننته |
| ... nãoéstãoestúpido como eu pensava. | Open Subtitles | أتعرف؟ رغم أنك سافل حقير لست غبياً كما أعتقدت. |
| Sabes, além de toda a matança e das morte e disso, este serviço comunitário nem foi tão mau como eu pensava. | Open Subtitles | بغض النظر عن كل أمور القتل والموت هذه الخدمة الإجتماعية لم تكن بالسوء الذي توقعته |
| Ele não era como eu pensava e então comecei a pensar em ti | Open Subtitles | ،إنّه لم يكن كما اعتقدت وبدأت أُفكّر فيك |
| Ela não está pronta como eu pensava, e... | Open Subtitles | ...ليست مستعدة كما تصورت , و |
| Larue, tu és mesmo tão estúpido como eu pensava que eras. | Open Subtitles | ارو , أنت بالضبط غبيا كما كنت اعتقد الأشخاص الموارد. |
| Se calhar não és tão totó como eu pensava. | Open Subtitles | أنت لم تكن جباناً كما ظننت... أنك ستكون |
| O fato não é tão imune a radiação como eu pensava. | Open Subtitles | البدلة ليست واقية من الإشعاع كما ظننت. |
| Sabe, ele não é tão estúpido como eu pensava. | Open Subtitles | ليس غبياً كما ظننت. |
| Tal como eu pensava. | Open Subtitles | تماماً كما ظننت |
| A velha Patmore não é tão doida como eu pensava. | Open Subtitles | أتعلمين، السيدة (باتمور) ليست مختلة كما ظننت |
| Tu não és tão velho como eu pensava. | Open Subtitles | أنت لست طاعن بالسن كما ظننت |
| Não és tão estúpido como eu pensava. | Open Subtitles | أنت لست أحمقاً بالقدر الذي ظننته |
| Não está tão mau como eu pensava. | Open Subtitles | انه ليس سيئاً بالشكل الذي ظننته |
| Tal como eu pensava, Senhoras vocês não têm um verdadeiro poder. | Open Subtitles | كما أعتقدت سيداتي أنتم ليس لديكم أي قوى خارقة |
| Tal como eu pensava. Um vazio. Nada dentro. | Open Subtitles | كما أعتقدت ، الفراغ ، لا شئ بالداخل |
| Dizes que este bairro não é tão seguro como eu pensava? | Open Subtitles | ليس بنفس الأمان الذي توقعته ؟ لهذا لا أمانع |
| Sabe,. fora a parte da matança e das mortes e isso, isto até nem foi assim tão mau como eu pensava que iria ser. | Open Subtitles | "بغض النظر عن كل أمور القتل والموت لم يكن الوضع بالسوء الذي توقعته" |
| Tenho tudo o que sempre quis, mas não é como eu pensava que ia ser. | Open Subtitles | لقد كان لديّ كل شيء أريده لكنه لم يكن كما اعتقدت |
| Tal como eu pensava. | Open Subtitles | كما تصورت |
| Estou. Não é tão pesado como eu pensava. | Open Subtitles | هذا صحيح فانت لست ثقيلا كما كنت اعتقد |