Como fazemos isso? Bem, decompomos o problema em alguns passos mais simples. | TED | إذا كيف نفعل ذلك؟ حسنا، سنقسمها في بضع خطوات بسيطة و صغيرة |
Não se centra necessariamente na forma Como fazemos as coisas, mas sim porque o fazemos. | TED | الحياة في المكان ليس بالضرورة حول كيف نفعل الأشياء، بل لماذا نفعل الأشياء. |
Se quizermos falar com Gorman Bellec, Como fazemos? | Open Subtitles | إذا أردنا أن نتكلم مع غورمان كيف سنفعل ذلك؟ |
Como fazemos isso, Sr. Génio, que nem se formou na Academia? | Open Subtitles | وكيف نفعل هذا أيّها السيد العبقري الذي لم يتمكن من التخرج من الأكاديميّة حتّى؟ |
Este é um pequeno vídeo de Como fazemos isto dentro do "scanner". | TED | هذه صورة كيف نقوم بهذا داخل الماسحة الضوئية |
Como fazemos isso? | Open Subtitles | كيف سنقوم بهذا؟ |
E se fosse como uma conversa, por turnos, a ouvir e a falar, tal Como fazemos na vida? | TED | ماذا لو كان الأمر مشابهًا لإجراء محادثة، نتبادل الأدوار في التحدث والاستماع كما نفعل في الحياة؟ |
Então, Como fazemos com que as plantas redistribuam o CO2 que absorvem em algo um pouco mais estável? | TED | إذن كيف يمكننا جعل النباتات تعيد توزيع ثنائي أكسيد الكربون الذي تمتصه إلى شيء أكثر استقرارًا؟ |
Como fazemos isso, prendemo-los a todos? | Open Subtitles | وكيف سنفعل ذلك ، بإعتقالهم جميعاً ؟ |
- Muito bem, Como fazemos isso? | Open Subtitles | وبذلك نمحي هذا الخط الزمني تماماً حسناً، كيف نفعل ذلك؟ |
Como fazemos isso | Open Subtitles | ثم يصبح السؤال كيف نفعل هذا بطريقة سليمة |
É muito forte. Temos de cortar a ligação. Como fazemos isso? | Open Subtitles | علينا بإيجاد طريقة تفصل صلته بهما، كيف نفعل ذلك؟ |
Mas Como fazemos isso se os Bastardos do Tempo estão a puxar os nossos cordelinhos? | Open Subtitles | ولكن كيف نفعل هذا لو أن أوغاد الزمان يتحكمون فينا ؟ |
Parece boa ideia. Como fazemos isso? | Open Subtitles | حسنٌ, هذا يبدو جيداً كيف سنفعل ذلك بحق الجحيم؟ |
Como fazemos isso com aquelas coisas ali fora? | Open Subtitles | كيف سنفعل هذا وتلك الأشياء تتربص لنا بالخارج ؟ |
Sim, mas Como fazemos isso sem rádio? | Open Subtitles | أجل, و لكن كيف سنفعل ذلكَ بدون جهاز إتصال ؟ |
Quem vamos prender e Como fazemos isso exatamente? | Open Subtitles | من الذي سنقوم باعتقاله؟ وكيف نفعل ذلك بالضبط؟ |
E Como fazemos isso? | Open Subtitles | نرى كيف يلعبون عندما توضع الرهانات وكيف نفعل ذلك ؟ |
Há outros serviços, como por exemplo, o modo como produzimos fertilizantes, Como fazemos o transporte aéreo, em que o espaço para melhoria é muito, muito menor. | TED | هناك خدمات أخرى مثل كيف نصنع الأسمدة ، أو كيف نقوم بالنقل الجوي، حيث فرص التحسين حتى الآن أقل بكثير. |
E Como fazemos isso? | Open Subtitles | كيف سنقوم بذلك؟ |
Podia ter-lhe apenas dado uma coça, Como fazemos sempre. | Open Subtitles | كان بإمكانه أن يوسعه ضرباً كما نفعل دائماً |
Pode vir, e descobrir Como fazemos batota, que tal isso? | Open Subtitles | بعد ذلك ، يمكنك المجيء لمعرفة كيف يمكننا الغش |
Como fazemos isso? | Open Subtitles | وكيف سنفعل هذا ؟ |
É Como fazemos negócios, É assim que o fazemos. | Open Subtitles | بل على طريقة عملنا, على ما نفعله |
Vamos pescar, Como fazemos diariamente há mais de duas semanas. | Open Subtitles | سنذهب للصيد، كما فعلنا كل يوم خلال الاسبوعين المنصرمين |
Como fazemos as pessoas pensarem de outra forma em relação ao que desejam? | TED | كيف نجعل الناس تفكر بطريقة مختلفة حول ما نرغب به حقًا؟ |
Não podemos continuar a comemorar tal Como fazemos há um século, sem ter que analisar toda essa investigação séria? | TED | لما لا تحافظ على هذا الاحتفال كما اعتدنا لقرن من الزمن من دون الخوض في كل هذا البحث الجاد؟ |
Como fazemos isso? | TED | فكيف نقوم بذلك؟ |
- Como fazemos isso? | Open Subtitles | كيف لنا أن نفعل هذا ؟ |