"como o resto de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كبقيتنا
        
    Acho que os fãs deles nem pensavam que ele era humano, como o resto de nós. Open Subtitles لا أعتقد أن معجبينه كانوا يعتقدون أنه بشري كبقيتنا.
    Bem, vais estar aqui presa durante as próximas 10 semanas tal como o resto de nós. Open Subtitles حسنًا، أنت عالقة هنا حتى العشرة أسابيع القادمين كبقيتنا
    - como o resto de nós. - E isso foi quando? Open Subtitles ـ كبقيتنا جميعا ـ و متى كان هذا؟
    Gaba-se de ser livre e moderna, mas é apenas egoísta... sozinha, triste e demasiado fraca para aguentar como o resto de nós faz. Open Subtitles تعلمين ، تتفاخرين بأنك حرة وعصرية ... لكن انت فقط انانية وحيدة وحزينة وضعيفة جدا لتعترفي بهذا كبقيتنا
    Vai e casa com ela, como o resto de nós fizemos. Ela não quer que a família dela saiba. Open Subtitles اذهب لتتزوجها كبقيتنا - إنها لا تريد لعائلتها أن تعرف -
    Então ficas às escuras como o resto de nós. Open Subtitles حينها ستصبح في الظلام كبقيتنا
    Faz de ti como o resto de nós. Open Subtitles بل يجعلك كبقيتنا
    Se ficaste presa aqui como o resto de nós... Open Subtitles اذا احتجزت هنا كبقيتنا
    Ela está aqui tal como o resto de nós. Open Subtitles إنها هنا كبقيتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more