"como podes ser" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كيف تكون
        
    • كيف يمكنك أن تكون
        
    • كيف يمكن أن تكون
        
    • كيف تكونين
        
    • كيف لك أن تكون
        
    • كيف يمكنكِ أن تكوني
        
    • كيف يمكنك أن تكوني
        
    • كيف يمكن أن تكوني
        
    • كيف يمكنك ان تكوني
        
    • كيف لك ان تكون
        
    • كيف يعقل أنْ تكون
        
    • كيف تكوني
        
    • كيف تكونى
        
    Como podes ser rápido qual relâmpago e lento ao mesmo tempo? Open Subtitles كيف تكون بسرعة البرق وبطئ السلحفاة بالوقت نفسه؟
    Como podes ser tão frio e desumano? Open Subtitles كيف يمكنك أن تكون بارداً و متحجر القلب هكذا
    Então Como podes ser tão estúpido para voltares aos ringues? Open Subtitles كيف يمكن أن تكون بالغباء الكافي لتعود إلى الحلبة؟
    Como podes ser Advogada e não ter dinheiro? Open Subtitles كيف تكونين محامية وليس لديكى نقود طائلة؟
    Como podes ser tão blasé? Open Subtitles كيف لك أن تكون عديم الإحساس بهذا الشكل ؟
    Como podes ser a única rapariga na aldeia? Bem, sabes... Open Subtitles كيف يمكنكِ أن تكوني الفتاة الوحيدة في القرية؟
    Como podes ser sincero comigo se não és sincero sobre a tua família? Open Subtitles كيف تكون جادا بأمرى إذ لم تكن جادا بشأن عائلتك ؟
    Como podes ser tão céptico com o que vemos todos os dias? Open Subtitles كيف تكون شكّاكا؟ مع كل هذه الأشياء التي نراها يوميا
    Fry, Como podes ser tão ingénuo? Open Subtitles كيف تكون ساذج لهذه الدرجة يا فراي ؟
    Como podes ser um bom amigo, se nem consegues parar de te enganar a ti mesmo? Open Subtitles كيف يمكنك أن تكون صديقا جيدا بينما لا تستطيع الامتناع نفسك من خيانة نفسك ؟
    Mas Como podes ser tão insensível? Open Subtitles ولكن كيف يمكنك أن تكون عديم الشعور هكذا؟
    Deus, esqueci-me Como podes ser irritante. Open Subtitles يا الهى ,لقد نسيت كيف يمكنك أن تكون مثير للأعصاب
    Como podes ser tão pouco perspicaz? Open Subtitles كيف يمكن أن تكون لديك هذه الرؤية الضحلة؟
    Como podes ser o Guru do Amor se nunca estiveste numa relação? Open Subtitles كيف يمكن أن تكون المعلم الروحي للحب وأنت لم تخض علاقة أبداً
    Como podes ser cristã e ainda fumar erva? Open Subtitles كيف تكونين ملتزمة مع المسيح و تدخنين الحشيش ؟
    Como podes ser velha de mais para mim, se sou mais velho do que tu? Open Subtitles كيف تكونين عجوزاً بالنسبة لي وأنا أكبر منك سناً؟
    Como podes ser tão frio? Open Subtitles كيف لك أن تكون قاسي القلب؟ نحن أصدقاء.
    Como podes ser tão hipócrita? Open Subtitles كيف يمكنكِ أن تكوني منافقة لهذا الحد؟
    Ele está morto! Como podes ser tão estúpida? Open Subtitles لقد مات، كيف يمكنك أن تكوني بهذا الغباء؟
    Como podes ser tão estúpido? Open Subtitles كيف يمكن أن تكوني بمثل هذا الغباء؟
    Nem Como podes ser tão patética o tempo todo. Open Subtitles و كيف يمكنك ان تكوني مثيرة للشفقة طوال الوقت
    Como podes ser tão estranho? Open Subtitles كيف لك ان تكون حقيرا اوسوج ها؟
    Como podes ser filha deles? Open Subtitles كيف يعقل أنْ تكون ابنتكما؟
    Como podes ser tão estúpida? Open Subtitles ووضعتينا جميعا في دائره الخطر كيف تكوني بمثل هذا الغباء؟
    Como podes ser tão definitiva acerca de uma premissa que não entendes? Open Subtitles كيف تكونى حاسمة فى أفكار لا تفهميها؟ أنه نسخة , طبعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more