Fá-lo como quiseres. E por favor, nunca me perguntes isso de novo. | Open Subtitles | ، اجعله كما تريد . و أرجوك ألاّ تسلني هذا ثانيّةً |
Pronto, faz como quiseres, mas... eu vou na mesma festejar com uma bebida. | Open Subtitles | حسنا, فلتفعل ذلك كما تريد و لكن, لا زلت ساحتفل بتاول المشروب |
Que tal abraçares-me até eu adormecer e, depois, dormes como quiseres? | Open Subtitles | لم لا تضمني حتى أغفو؟ وعندئذ تستطيع النوم كما تشاء |
Nesse caso, brinca com ele como quiseres. Ei, Jane. | Open Subtitles | اه, في هذه الحاله امرحي معه كما تشائين |
Dentro do quarto, fazes como quiseres, mas as raparigas com que te deitas, são para fazer sexo normal. | Open Subtitles | في داخل الغرفة، أنت تفعل ما يحلو لك لكنك ترى الفتيات هنا للجنس، هذا هو الشيء الطبيعي |
Faz como quiseres, mas preferíamos esperar que tu começasses. | Open Subtitles | افعلي ما تريدين ولكننا نفضل الانتظار حتى تبدئين. |
Faz como quiseres, e sabes que mais, Não irás receber nada. | Open Subtitles | حسناً.. إفعل ما تشاء وسوف تعرف أنك لن تصل إلى أى شئ |
Fala caro como quiseres. Estavas a chateá-lo. | Open Subtitles | استخدم كلاماً طبياً كما تريد كنت فقط تعبث معه، أخلاقك منحدرة |
Certo. Então, enquanto fizermos tudo como quiseres vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | لذا وطالما أننا نفعل الأشياء كما تريد ...أو على شروطك |
Depois podes governar este país, como quiseres, tal como o teu pai fez antes de ti. | Open Subtitles | ومن ثم تحكم هذه البلد كما تريد كما فعل والدك من قبلك |
Podes encará-lo como quiseres mas vai mesmo acontecer, raios partam. | Open Subtitles | يمكنك النظر إليها كما تشاء لكنها تستحصل ، تبا |
Se conseguires convencer o Sr. Simons, podes fazer as coisas como quiseres. | Open Subtitles | إذا انجزت عمل السيدة. سيمونز فبامكانك أن تكون كما تشاء. |
Podes racionalizá-lo como quiseres, mas para mim... isso só mostra que és uma pessoa imatura que não se apercebe do bom partido que eu sou. | Open Subtitles | تستطيع خداع نفسك كما تشاء لكن بالنسبة لي كل ما فهمته انك رجل غير ناضج ولا يدرك مقدار غنيمته |
como quiseres, não queria estar na pele dos inquilinos seguintes a tentar perceber porque é que um cavalo chateado à brava assombra um apartamento em Brooklyn. | Open Subtitles | حسنا , كما تشائين ولكن لا أريد أن يكون المستأجرة المقبلة التي عليها ان تكتشف لم هنالك حصان غاضب |
Sim. E pode ser decorada como quiseres. | Open Subtitles | أجل و يمكنك تأثيثه كما تشائين |
como quiseres. Não sou tua mãe. | Open Subtitles | افعل ما يحلو لك فأنا لست والدتك |
Faz como quiseres mas acho que estás a exagerar. | Open Subtitles | إفعلي ما تريدين لكني أعتقد أنكِ تبالغين في ردة فعلكِ |
- Tenho uma namorada, agora. - Faz como quiseres. | Open Subtitles | افعل ما تشاء هل قلت لك ان عندى |
Quando encontrares uma casa com um antigo inquilino que te agrade, podes sair. Faz como quiseres. | Open Subtitles | متى ما تجدون شقه ايا كان يسكنها و توافقون عليها يمكنكم الرحيل عندها |
como quiseres, amigo. Estou aqui para te apoiar, não para julgar. | Open Subtitles | مهما تقول يا رجل، انا هنا لدعمك وليس للحكم عليك |
Pensa nisso como quiseres, que eu faço o mesmo. | Open Subtitles | فكري بها على طريقتك وانا أفكر بها على طريقتى |
Já me domaste. Faço como quiseres. | Open Subtitles | لقد روضتَني عليّ أن افعل كما تقول |
Analisa como quiseres. Não somos mais amigos. | Open Subtitles | حلل الامر كما يحلو لك نحن لم نعُد اصدقاء |
como quiseres, chuchu. | Open Subtitles | مهما قلت يا قرعتي فانت تعرف مايروقني |
Ai, como quiseres, mas tira-me daqui. | Open Subtitles | ادعيني شبحها او ادعيني ما شئت فقط اخرجيني من هنا |
Mas faz como quiseres. Não há nada mais honesto que um bebé morto. | Open Subtitles | لكن افعلها بطريقتك لا يوجد من هو أكثر صدقاً من رضيع ميت |
como quiseres. | Open Subtitles | كما تحب. لنذهب |