"compulsivo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قهري
        
    • القهري
        
    • إلزامي
        
    • الإلزامية
        
    Que é a única explicação para que um psicopata compulsivo... pararia de matar. Open Subtitles وهي كانت التفسير الوحيد لكون عديم مشاعر قهري سيتوقف عن القتل
    - Violento, compulsivo, capaz de uma fúria narcisista. Open Subtitles العنف , قهري , الغضب النرجسي الغضب النرجسي :
    Não vamos conseguir um mandado para a Camara Municipal baseado num boato dito a um padre não cego por um mentiroso compulsivo. Open Subtitles من المُستحيل أن نحصل على أمر قضائي لدار البلديّة وفقاً لإشاعة تمّ قولها لكاهن غير كفيف من كاذب قهري.
    Sim, é algo obssesivo compulsivo, mas com os diabos. Open Subtitles نعم انه نوع من الوسواس القهري لكن اللعنة
    E há quem diga que é compulsivo. Open Subtitles وقد يقول البعض أنّه مصاب بالوسواس القهري
    Imaginem todo o esforço compulsivo que é necessário para se ser humano. TED انظر إلى كل جهد إلزامي نفعله حتى نكون بشر
    então, sabe que um refriccionamento é muitas vezes causado por... alguma forma de stress e... se manifesta num compulsivo esticar do pescoço. Open Subtitles لذا انت تَعْرفُ ان إعوجاجات هكذا يُوجَدُ في أغلب الأحيان مِن قِبل نوع من الإجهادِ يقوم برَفْع إلزامي للرقبة
    Mas não existe nada de racional sobre o distúrbio obsessivo compulsivo. Open Subtitles لكن ليس هناك شئ عقلاني حول الفوضى الإستحواذية الإلزامية
    Jenny, está sempre a repetir a mesma cena. - É compulsivo. Open Subtitles " جيني " ترددين نفس المشهد مرات ومرات إنه يبدو كوسواس قهري
    Muito obsessivo compulsivo. Open Subtitles يعاني من وسواس قهري.
    Não, sou apenas obsessivo compulsivo... e tenho o egoísmo inseguro da necessidade de coleccionar algo. Open Subtitles لا , فقط المصابين بالهوس القهري والأنانية المفرطة لديهم الرغبة بجمع الأشياء
    T. Obsessivo compulsivo, T. Controlo dos Impulsos, T. Dissociativo de Identidade. Open Subtitles . الوسواس القهري ، دافع السيطرة ، انفصام السلوك
    Paciente 135 sofria de comportamento compulsivo, secundário a transtorno de personalidade limítrofe. Open Subtitles المريض 135 عانى من السلوك القهري وأدى الى اضطراب الشخصية
    Disse que eu era maluca... que tinha transtorno obsessivo compulsivo. Open Subtitles لقد أخبرتهم أنني كنت مجنونه و أني مصابة بالوسواس القهري
    Ele entrou em duas casas numa noite. está a ficar compulsivo. Open Subtitles ضَربَ شُقَّتين في ليلِ واحد. هو يُصبحُ إلزامي.
    Estou a aprender como é não se ser compulsivo. Open Subtitles أَحْصلُ على تعليمِ على ما هو مثل أَنْ لا يَكُونَ إلزامي.
    Faltam 47 dias para o fim do seu segundo alistamento compulsivo. Open Subtitles باقي 47 يوماً على انتهاء مدة خدمتك الإلزامية الثانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more