"concebida" - Translation from Portuguese to Arabic

    • صممت
        
    • مصممة
        
    • تصميمها
        
    • صمم
        
    • صُممت
        
    • مصصمة
        
    • حمل أمي
        
    • صمّم
        
    • هندسته
        
    A experiência foi concebida para refutar uma noção filosófica chamada hedonismo. TED صممت التجربة في الواقع لدحض نظرية فلسفية، تدعى مذهب المتعة.
    Referes-te à marcha forçada concebida para provar que o marido dela é um cretino alheado e insensível? Open Subtitles تعنيين ان الاول من مارس صممت لترجبة الاداء احمق غافل وغير مكترث , هذا زوجها
    Lamento informar-te de que foste enganada por matemática insuportável concebida para se aproveitar dos ingénuos e dos solitários. Open Subtitles أعتذر لإخباركِ أنه تم اختياركِ بوساطة عملية حسابية غير مدعمة مصممة لافتراس الأشخاص الساذجين و الوحيدين
    A bateria de metal líquido está concebida para funcionar a temperatura elevada com o mínimo de regulação. TED بطارية المعدن السائل مصممة لتعمل على درجة حرارة مرتفعة مع ضبط أدنى.
    Também foi concebida para o ambiente em que será utilizada. TED وتم تصميمها لتناسب البيئة التي سوف تستخدم فيها.
    ... concebida para levar um só ocupante para o espaço provavelmente para Vega. Open Subtitles وقد صمم ليأخذ فرد واحد إلى الفضاء من المفترض انه سيأخذه إلى فيجا
    A razão de se parecer com vários pontos de vista ao mesmo tempo, é porque esta rede está concebida para se livrar da ambiguidade de um rosto estar numa pose qualquer, de ser visto com um tipo de luz, com outro tipo de luz. TED والسبب في تكوينها من عدة وجهات نظر في نفس الوقت هو أن هذه الشبكة صُممت لكي تتخلص من الغموض الذي يلحق بالوجوه من وضعية تصوير لآخرى، وبالنظر من وضع إضاءة الى آخر.
    E temos que ter uma infraestrutura que esteja concebida para suportar este futuro flexível. TED ويجب علينا ان يكون لدينا بنية تحتية تكون صممت لدعم هذا المستقبل المرن
    E esta máquina tem a capacidade de permitir cirurgias e de salvar vidas porque foi concebida de modo a ter em conta este tipo de ambientes. TED وتلك الآلة قادرة على تمكين العملية الجراحية وإنقاذ الأرواح لأنها صممت بناء على هاته البيئة.
    Mas tens uma I.A. muito avançada... concebida para aprender, adaptar e evoluir. Open Subtitles لكن لديك برمحة ذكاء أصطناعي متقدمة صممت للتعلم , التكيف , التطور
    A experiência foi concebida inicialmente em meados dos anos Oitenta e tem demorado todo este tempo a ser construída. Open Subtitles المجال بأكمله يذهب إلى درجة الحمى صممت التجربة في البداية في منتصف الثمانينيات واستغرقت هذا الوقت الطويل للبناء
    Entreguei muitos projectos para a rede energética e usaram muitos e reparei que a rede eléctrica foi concebida por mim. Open Subtitles لقد قدمتُ الكثير من تصاميم لشبكة الكهرباء، وإنهم أستخدموا الكثير منها ولاحظتُ ذلك، وهذه شبكات الكهرباء صممت من قبلي.
    Além disso, a máquina foi concebida para ser operada por três homens. Open Subtitles كذلك,الألة مصممة ليتم تشغيلها من ثلاثة رجال
    Não foi concebida para esse propósito, mas é uma energia ímpar como nenhuma outra. Open Subtitles لم تكن مصممة لهذا الغرض، ولكنها طاقةً، ليس لها مثيل.
    A Estação Pólo Sul mais recente foi concebida para suportar extremos. Open Subtitles محطة القطب الجنوبي الحالية مصممة لمقاومة درجات الحرارة المفرطة
    É a chamada bomba amistosa. Foi concebida para se fixar permanentemente nos seus alvos. Open Subtitles إنها تدعى قنبلة عسل، إنها مصممة كي تثبت نفسها للأبد مع هدفها بشكل دائم ؟
    Está concebida para se relacionar com a humanidade a um nível biológico. Open Subtitles إنها مصممة للترابط مع البشر على مستوى حيوي
    Foi uma máquina que foi concebida muito antes de alguém pensar em computadores. TED لقد كانت آلة تم تصميمها لفترة طويلة قبل أن يفكر أحد في الحواسيب.
    Mas a máquina de tatuagem mais moderna foi concebida segundo a máquina de gravar de Thomas Edison, movida a eletricidade. TED لكن أول آلة وشم حديثة تم تصميمها نسبةً لآلة الحفر الخاصة بتوماس أديسون وكانت تعمل بالكهرباء.
    Acham que foi por acidente que a palavra "histeria", do grego "hysterikos", que significa "útero", foi originalmente concebida como uma queixa puramente feminina? Open Subtitles هل تعتقد أنه من الواقع حدوث كلمة "الهستيريا" من اليونانية تعني الرحم صمم أصلا كما شكوى الإناث بحتة؟
    É uma cantiga concebida por ter duplo significado. Open Subtitles 'إنها أنشودة صُممت لتحمل معاني مزدوجة
    Por isso, pensámos que talvez pudéssemos imaginar uma cidade flutuante concebida para incorporar os Objetivos de Desenvolvimento Sustentável das Nações Unidas num novo ecossistema global artificial. TED لذا فكرنا، هل يمكننا حقًا تصور مدينة عائمة مصصمة لتضم جميع أهداف التنمية المستدامة للأمم المتحدة، في نظام بيئي جديد كليا من صنع الإنسان؟
    Era óbvio que tu tinhas sido concebida quando a Mãe estava em Montreal. Open Subtitles (بعد نهاية الأسبوع التي أمضياها في (مونتريال. (لقد كان جلياً أن حمل أمي بك حدث في (مونتريال.
    Essa coisa foi concebida para escapar a qualquer detector de metais. Open Subtitles ذلك الشيء صمّم لإجتياز أيّ نوع كاشف المواد المصطنعة أو المعدن.
    que, segundo me foi dito, foi concebida pelos responsáveis pelo ludíbrio do agente Mulder. Open Subtitles وأصبت بمرض خطير والذي أخبرت بأنه تمت هندسته.. بنفس الرجل المسؤول عن خداع العميل مولدر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more