Esquece isso, esquece isso. Quero me concentrar na casa. | Open Subtitles | انسَ تلك المعلومات، انسَ ذلك أريد التركيز على المنزل |
Cheguei a uma altura em que preciso de me concentrar na minha carreira. | Open Subtitles | لقد وصلت للتو نقطة في حياتي حيث كنت بحاجة إلى التركيز على مسيرتي. |
Agora pode se concentrar na minha surpresa. | Open Subtitles | فالنفترض انكِ تنزفين الان يمكننا التركيز على مُفاجأتى |
Temos de nos concentrar na situaçao. A ameaça nao foi neutralizada. | Open Subtitles | يجب أن نركز على الوضع التهديد لم يتم إنهائه بعد |
Com o pouco tempo que temos, temos de nos concentrar na sua defesa. | Open Subtitles | لذلك خلال الوقت القصير الذي نملكه، أعتقد أننا يجب أن نركز على الدفاع عنك |
Tirei uma licença sabática para me concentrar na olaria. | Open Subtitles | حسناً .. أنا أتفرغ للتركيز على صناعة الفخار |
Eu apenas preciso de me concentrar na tarefa em mão. E a tarefa em mão está em entregar encomendas. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أركز على المهمات التي بين أيدينا والمهمات هي توصيل الطلبات. |
Tens de te concentrar na minha voz, ou arriscas ficar perdida nas memórias. | Open Subtitles | يجب أن تركزي على صوتي، أو تضيعين بين الذكريات. |
Precisam de se concentrar na missão, não se preocupem comigo. | Open Subtitles | بل يجب عليكم التركيز على المهمة و لا تقلقوا كثيرا علي |
Não me consigo concentrar na pornografia com este sexo todo à minha volta. | Open Subtitles | لا أستطيع التركيز على الدعارة التي أشاهدها، وكل هذا الجنس يحدث حولي في الواقع |
Queres te concentrar na merda dos metros quadrados, em vez de entenderes que vocês não têm nada em comum. | Open Subtitles | تريد التركيز على مسألة المنزل بدلاً من النظر في مسألة أنه ليس لديكم شيء مشترك |
Estou e ajuda-me a concentrar na minha carreira. | Open Subtitles | أجل، في الحقيقة، ستساعدني على التركيز على مهنتي. |
Está bem, mas o sangue foi compatível. Precisas de te concentrar na respiração. | Open Subtitles | حسناً، لكن كانت الدماء مطابقة، لذا عليكِ التركيز على تنفسكِ. |
Que te queres concentrar na campanha, que esse era o teu plano desde o início. | Open Subtitles | أنك تريدين التركيز على الحملة وأن هذه خطتك من البداية |
Achas mesmo que nos devemos concentrar na reabilitação? | Open Subtitles | أنت متأكد من أننا يجب أن نركز على عنصر لاعادة التأهيل؟ |
Precisamos de nos concentrar na proteção dos civis. | TED | يجب أن نركز على حماية المدنيين. |
Temos de nos concentrar na verdadeira questão. | Open Subtitles | يجب أن نركز على السؤال الحقيقي |
Não te preocupes com esta coisa dos Mayans. Tu precisas de te concentrar na tua família. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن عصابة المايا , انت بحاجة للتركيز على عائلتك |
De qualquer forma, optei por me afastar do Senado para me concentrar na minha defesa. | Open Subtitles | مع ذلك، اخترت الإنسحاب من مجلس الشيوخ للتركيز على دفاعي |
É simpático da sua parte, mas tenho de me concentrar na cirurgia. | Open Subtitles | لطف منك أن تقول هذا يا سيّدي ولكن أشعر بأنني أحتاج أن أركز على الجراحة الآن |
Quero me concentrar na minha carreira. | Open Subtitles | أريد أن أركز على حياتي المهنية. |
Acho que tens de te concentrar na investigação e não na hostilidade que tens por mim... | Open Subtitles | اعتقد بأنه يجب عليكِ أن تركزي على التحقيق وليس على العداء الذي بيننا |