conduziste ilegalmente em frente a um polícia. Boa. | Open Subtitles | لقد قدت بشكل غير قانوني أمام شرطي تلك حركه جميله |
Vão culpar-te de tudo, dirão que conduziste massacres! | Open Subtitles | سيلومونك على كل سوء حظّهم يقُولون بأنّك قدت المذابح |
Nunca conduziste uma mota, ainda vais te matar. | Open Subtitles | لم يسبق لك أن قدت دراجة نارية ستقتل نفسك |
Ela não vai falar com um homem, e tu conduziste na I-95, consegues falar com uma criança. | Open Subtitles | لن تبوح بما لديها لرجل، كما كنتِ تقودين .بسرعة 95. بإمكانك التحدّث لطفلة. لا بأس |
Já conduziste esta coisa mais do que seis quilómetros consecutivos? | Open Subtitles | هل قمت بقيادة هذا الشئ قط لما يزيد عن 4 أميال متتالية ؟ |
Não sabia que tinhas medo, tanto que nunca mais conduziste. | Open Subtitles | انا لم اعلم ابداً انك كنتي تشعرين بالخوف. انا اعني , تشعرين بالخوف لدرجه انك لم تقودي ابداً? |
Não podias conduzir, mas conduziste porque mentiste! | Open Subtitles | أخبرتني أنّك لم تقد الشاحنة لكنّك فعلت ذلك لأنّك تكذب. |
conduziste até lá, conduziste até lá, foste até à porta dele, certo? | Open Subtitles | قُد.. قُدتَ إلى هنالك ووصلت للمكان ذهبتَ لبابه، صحيح ؟ |
Então deixa-me ver se entendi, conduziste 6 horas e meia para me trazer uma coisa que não quero? | Open Subtitles | دعيني أستوضح هذا قدت 6 ساعات ونصف لإحضار شيء لي لا أريده؟ |
Essa é a cópia original, e é toda tua, se me disseres só para onde conduziste o camião naquela noite. | Open Subtitles | هذه النسخة الأصلية، وهي ملكك إن أخبرتني وحسب لأين قدت الشاحنة تلك الليلة. |
Pela mesma razão com que conduziste um mundo inteiro à revolução. | Open Subtitles | نفس السبب الذي قدت به العالم أجمع إلى ثورة |
Dá-me a chave. - Já conduziste um Mercedes? | Open Subtitles | أعطني الفتاح هل قدت مرسيدس من قبل ؟ |
Espera um segundo, espera um segundo, alguma vez conduziste um carro? | Open Subtitles | انتظر لحظه هل قدت سياره من قبل ؟ |
Boa. Meu, conduziste a noite todo por isto? | Open Subtitles | يارجل , هل قدت طوال الليل من أجل هذا؟ |
Já conduziste algum dos meus camiões até às obras sob o efeito disso? | Open Subtitles | هل قدت شاحنه إلى داخل موقع عملى |
Talvez não te lembres do que aconteceu da última vez que conduziste nesse estado. | Open Subtitles | ربما لا تتذكرين ما حدث آخر مرة جعلتك تقودين بهذه الحالة |
conduziste o MG? | Open Subtitles | هل كنت تقودين سيارة؟ |
Já alguma vez conduziste um Bentley, Mike? | Open Subtitles | هل سبق وقمت بقيادة سيارة(بينتلي) من قبل (مايك)؟ |
E como sabes isso? Porque tu nunca conduziste o Porsche. | Open Subtitles | كيف تعرف ذلك وانت لم تقم بقيادة الـ (بورش) ؟ |
Por favor diz-me que não conduziste assim. | Open Subtitles | رجـاء أخبرينـي أنـك لم تقودي إلى هنـا بحـالتك هذه |
Diz-me que não conduziste. - Não conduzi! | Open Subtitles | ـ أخبرني بأنّك لم تقد ـ لم أفعل |
Tu conduziste o meu carro para um lago, tu quase me deixaste afogar, tu fizeste com que fossemos expulsos do autocarro, tu partiste a nossa bicicleta, e agora tu fizeste com que o nosso peru fosse roubado | Open Subtitles | لقد قُدتَ سيارتي الى البحيرة وكِدتَ تتسبب بغرقي تسببت برمينا عن الحافلة وكسرت دراجتنا والآن تسببت بسرقة الديك الرومي خاصتنا |
Por favor, diz-me que não conduziste até aqui. | Open Subtitles | رجـاءً لا تقولـي أنـك قدتِ السيـارة للمنزل |