Não confiaste em mim, achaste que eu era uma cabra da televisão a chantagear-te. | Open Subtitles | عندما قابلتني لأول مرة كرهتَني لم تثق بي. ظننتَ أني أنفذ ما تريده الشبكة |
Não confiaste em mim, ou tiveste medo que me afastasse? | Open Subtitles | لم تثق بي أم خشيتَ أن يبعدني ذلك عنكَ؟ |
Diz apenas que não confiaste em 12 idiotas e eu também não. | Open Subtitles | إنها تنص على أنك لا تثق ب 12 أحمق فى هيئه المحلفين ولا أنا أثق بهم حتى |
Tu confiaste em mim. Não queria que ficasses mal visto pelo Presidente. | Open Subtitles | لقد وثقت بى ، و لم أرد أن تبدو بمظهر سئ أمام الرئيس |
Se alguma vez confiaste em mim, confia em mim agora, por favor, e ajuda-me. | Open Subtitles | إن وثقت بيّ مسبقاً ثق بيّ الاَن، رجاءً، وساعدني |
Mas não confiaste em mim o suficiente para me deixar ajudar. | Open Subtitles | لكنك لم تثقي بي بما فيه الكفاية لتركي أقدم المساعدة |
Nunca confiaste em ninguém antes, porque nunca pudeste contar toda a verdade. | Open Subtitles | انت لم تثقي ابداً بأي احد لإنك لم تستطيعي اخبارهم بالحقيقة الكاملة |
E não confiaste em mim o suficiente para informar-me? | Open Subtitles | و أنت لا تثق بي كفاية لأبقائي في هذه الحلقة ؟ |
Não confiaste em mim o suficiente para fazer parte deste projecto! | Open Subtitles | أنت لا تثق بي بما يكفي لأكونجزءاًمن هذاالمشروع! |
- Pois droguei. Mas só porque não confiaste em mim, o teu melhor amigo! | Open Subtitles | نعم، لكن لأنك لم تثق بي صديقك العزيز |
Nunca confiaste em mim, e olha no que deu. | Open Subtitles | لم تثق بي أبدًا، انظر لأين قادنا ذلك! |
Eu confiei em ti e tu não confiaste em mim. | Open Subtitles | أعني، ثِقتُ بكَ، ولكنّكَ لم تثق بيّ. |
- Deixaria, se fosses de confiança. - Nunca confiaste em mim. | Open Subtitles | لو كنت جديراً بالثقة، لفعلت - أنت لم تثق بي قط - |
O dia em que me contaste. O dia em que finalmente confiaste em mim. | Open Subtitles | اليوم الذي أخبرتني فيه، الذي وثقت بي أخيراً |
confiaste em mim para te abrires comigo. | Open Subtitles | وثقت بي بما فيه الكفاية لتجعلني أدخلُ هُنا |
Apercebi-me de que não chamaste os reforços... quando fiquei sem a escuta, confiaste em mim. | Open Subtitles | لقد أدركت للتو أنك لم تستدعي سلاح الغواصين عندما توقف جهاز تصنتي عن العمل أنت وثقت بي |
Tudo bem, confiaste em mim, acho que vou confiar em ti. | Open Subtitles | حسناً، لقد وثقت بي أعتقد أنني سأثق بك |
Não confiaste em ti mesma. Na próxima vez, não terás a mesma sorte. | Open Subtitles | لم تثقي بنفسك في المرة القادمة ربما لن تكوني محظوظة |
E não confiaste em mim o suficiente para me contares isso antes? | Open Subtitles | ولم تثقي بي من قبل بما يكفي لتخبريني بهذا؟ |
Será que fizeste um peru suplente, porque não confiaste em mim este tempo todo? | Open Subtitles | هل من الممكن أنك قمت بعمل ديك رومي أحتياطي لأنك لم تثقي بي أبداً لعمل العشاء ؟ |
Não confiaste em mim, e devias ter confiado. | Open Subtitles | أنتي لم تثقي بي وكان عليكِ أن تثقي بي |
Desculpa. confiaste em mim. Isso custou-nos o nosso filho. | Open Subtitles | أنا آسف, أنت وثقتِ بي, تلك الثقة كلفتنا إبننا. |