Diga-me, Sr. Hastings... conhece todas as pessoas daqui. | Open Subtitles | سيد هاستينغ انت تعرف كل الناس في البلدة |
Sim, e a Filha da Terra conhece todas as posições de Yoga. | Open Subtitles | نعم ، و "فتاة الطبيعة" تعرف كل اوضاع اليوجا |
Minha General, a Vivian conhece todas as nossas caras, portanto como é que é suposto entrarmos? | Open Subtitles | يا جنرال "فيفيان" تعرف كل وجوهنا لذا كيف يمكنا أن ندخل هناك ؟ |
Mas para alguém que conhece todas as tuas expressões, esta não é "visitar o meu melhor amigo". | Open Subtitles | ولكن خذها من شخص يعرف كل نظراتك هذا ليس فقط بشان الاطمئنان على صديقك المقرب |
conhece todas as suas músicas, todos os seus tempos e as chaves das músicas. | Open Subtitles | إنه يعرف كل اسطواناته يعرف كل ايقاعاته و يعرف كل مفاتيح الأغاني |
conhece todas as nossas forças e fraquezas. É também o nosso maior matador de Lycans, com mais de 40 confirmados. | Open Subtitles | إنه يعرف كل نقاط قوتنا وضعفنا وأيضاً أفضل قاتل للمستذئبين برصيد 40 قتيلاً |
Certo... só que, tal como a Sarah disse, a Vivian conhece todas as nossas caras. | Open Subtitles | "حسناً ماعدا مثلما قالت "ساره فيفيان" تعرف كل وجوهنا" |
Ela conhece todas as curas que a terra pode dar. | Open Subtitles | هي تعرف كل علاج هذه الارض توفرها. |
Certo, tu és o recruta que conhece todas as personalidades da cidade. | Open Subtitles | أنت البطل الذي تعرف كل أحد وأي أحد |
Ela conhece todas as línguas do mundo. | Open Subtitles | .أنها تعرف كل اللغات الممكنة |
Então... Nesse caso, conhece todas as táticas. | Open Subtitles | إذًا أنت تعرف كل الأساليب |
Ele conhece todas as crianças do mundo. | Open Subtitles | انه يعرف كل الأطفال حول العالم |
O Quinn conhece todas as putas e chulos num raio de 300 milhas. | Open Subtitles | كوين " يعرف كل قواد وعاهرة على مدى 300 ميل " |
Eu garanto que o Dr. Mcmurdo conhece todas as técnicas. | Open Subtitles | أؤكد لكَ أن د. (ماك موردو) يعرف كل التقنيات |
Ele conhece todas as anedotas picantes que já se escreveram. | Open Subtitles | انه يعرف كل نكتة قذرة كتبت. |