"conheces o meu pai" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تعرف أبي
        
    • تعرفين أبي
        
    • تعرف والدي
        
    • تعرفين والدي
        
    Eu não posso ir para casa, conheces o meu pai. Open Subtitles انا لا أستطيع الذهاب للمنزل انت تعرف أبي
    conheces o meu pai. Se me vê contigo, passa-se. Open Subtitles أنت تعرف أبي إن وجدني معك, سيشعر بالذعر
    Estás a dizer isso agora porque não conheces o meu pai. Open Subtitles أنت تقول هذا الآن لأنك لا تعرف أبي
    Ele precisava de dinheiro e não lho dei. conheces o meu pai. Open Subtitles احتاج مالًا، وأبيتُ إعطاءه إيّاه تعرفين أبي
    Acho que não te diz respeito. Não me conheces. Não conheces o meu pai. Open Subtitles أعتقد أنه لا شأن لك بهذا، فأنت لا تعرفيني ولا تعرفين أبي
    Tu conheces o meu pai; Ele nunca sobreviveria isto! Open Subtitles انت تعرف والدي انه لن يستطيع ان يبقي علي قيد الحياة هنا
    Não conheces o meu pai. Open Subtitles أنت لا تعرف والدي
    - Tu não conheces o meu pai. Open Subtitles أنت لا تعرفين والدي
    Sim, podes conhecer-me a mim, mas não conheces o meu pai. Open Subtitles نعم ، قد تكون تعرفني ولكنك لا تعرف أبي
    Não conheces o meu pai. Open Subtitles أنت لا تعرف أبي
    Não, tu não conheces o meu pai. Open Subtitles كلا ، انت لا تعرف أبي
    Não conheces o meu pai, Eric. Se ele descobrir, estou lixado. Isso é de loucos. Open Subtitles ( لا تعرف أبي يا ( إريك إذا اكتشف بأمري, فسينتهي أمري
    Como conheces o meu pai? Open Subtitles كيف تعرف أبي ؟
    Não conheces o meu pai. Open Subtitles أنت لا تعرفين أبي
    Tu não conheces o meu pai. Open Subtitles أنت لا تعرفين أبي.
    Pois, não conheces o meu pai. Open Subtitles -أجل، لا تعرفين أبي .
    - Não conheces o meu pai. Open Subtitles -إنك لا تعرف والدي
    Tu não conheces o meu pai. Open Subtitles -إنّك لا تعرف والدي .
    Tu conheces o meu pai. Open Subtitles فأنت تعرفين والدي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more