Segui todas as contramedidas de segurança conhecidas pelo homem e algumas que só eu conheço, por isso... | Open Subtitles | مضادة للتتبع عرفها الإنسان وبعض الطرق التي لا يعلمها إلا أنا أعدك بأنكِ في أمان هنا |
Mas o Força Aérea 1 estava equipado com todas as contramedidas conhecidas pelo homem. | Open Subtitles | لكن طائرة الرئيس مزودة بكل مضادات الصوريخ عرفها الأنسان. |
Ao longo de gerações, estes beirais albergaram todas as culturas conhecidas pelo homem e como tal, eu conheço o homem, o forte e o fraco, o corajoso e o cobarde, o ávido e o idiota e tu és forte, corajoso | Open Subtitles | على مدى أجيال هذه المحمية حفظت ..كل ثقافة عرفها رجل ..وعلى هذا النحو ..أنا أعرف الرجل |
A falares em todas as frequências conhecidas pelo homem. | Open Subtitles | يأتيكم على كل الترددات التي عرفها الأنسان |
Eu tenho um armário inteiro cheio de amostras de veneno de algumas das cobras mais venenosas conhecidas pelo Homem e pela mulher. | Open Subtitles | لدي خزنة بأكملها مليئة بعينات السم من بعض أكثر الأفاعي سمية التي عرفها الرجل... والمرأة. |
O tio Monty disse que tinha no armário amostras de veneno de todas as cobras venenosas conhecidas pelo homem. | Open Subtitles | أخبرنا العم "مونتي" أنه يحتفظ بعينات سم في خزانته من كل أفعى سامة عرفها الرجل. |