"conjecturas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التخمين
        
    • التخمينات
        
    • الحدس
        
    conjecturas e rancores não são provas de traição. Open Subtitles التخمين والنيه السيئه لا يصنعون قضيه خيانه نريد حقائق
    Você drogou-nos, baseado em conjecturas? Open Subtitles خدّرتنا جميعاً، إستناداً على هذا التخمين الجامح؟
    Se queres exonerá-la, precisas de mais do que conjecturas. Open Subtitles أعني، إذا كنتِ تريدين تبرئتها فأنتٍ بحاجة الى شئ أكثر من التخمين.
    Não quero falar de explicações, conjecturas ou algo do género. Open Subtitles لاأريد أن أتحدث عن الشروح أو التخمينات أو أي شيء آخر
    E você traz-me boatos e conjecturas. Open Subtitles و أنت أتيت لى بهذه الإشاعات و التخمينات
    - Encoraja essas conjecturas? Open Subtitles هل تدعم هذا القدر من الحدس في علم الآثار القديمة؟
    É um mundo pequeno que espalha rumores, conjecturas, segredos. Open Subtitles إنهُ عالم صغير من الهمسات المتكاثرة الحدس, و الأسرار
    Não eram conjecturas filosóficas encobertas por equações, criadas para enganar. Open Subtitles لن يكونو فلاسفة في التخمين يختفي في ظل تصميم المعادلات الخادعة
    Há demasiadas conjecturas neste documento. Open Subtitles هناك قدر كبير من التخمين بهذا المستند,
    Suposições e conjecturas para a formação de uma hipótese e a sua explicação. " Open Subtitles الفرضيات و التخمين" "بأتجاه تشكيل نظرية لتفسيرها
    Não vou deixar que o meu pessoal assuste todos, devido a conjecturas e palpites! Open Subtitles هاري) احذرك , انا لست لدي احد من طاقمي) يقوم بهلع الجميع بسبب التخمين و الحس الباطني
    - E não a evito com base em conjecturas. Open Subtitles -ولا استطيع ايقافه على التخمين
    Evite conjecturas. Open Subtitles إمتنع عن التخمين.
    - Esfaqueamento? - Mais conjecturas. Open Subtitles ـ تم طعــنه ـ المزيد من التخمينات
    - São conjecturas. Open Subtitles -إنّها سلسلة من التخمينات المحظوظة
    Lamento. Nada de conjecturas. Open Subtitles آسف,لا مزيد من التخمينات
    Uma teoria estapafúrdia sobre um terrorista escondido, sem provas de nada, só conjecturas e intuições. Open Subtitles نظريات مجنونة عن إرهابي خفي بعدم القدرة على إثبات شيء فقط الحدس والإفتراض
    Estou aberto a conjecturas. Open Subtitles إننى فاتح الحدس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more